| I never knew what I was gonna be
| Я никогда не знал, кем я буду
|
| Somebody saw what I couldn’t see
| Кто-то видел то, что я не мог видеть
|
| And lifted me up now
| И поднял меня сейчас
|
| I never thought I could be worthy of
| Я никогда не думал, что могу быть достойным
|
| Loving under the sky above
| Любить под небом выше
|
| Don’t let the wonderful
| Не позволяйте прекрасному
|
| Why does everybody have to fit in?
| Почему все должны подстраиваться?
|
| Yo should feel so damn comfortable in the skin
| Ты должен чувствовать себя чертовски комфортно в коже
|
| Does that mean I am the…
| Значит ли это, что я…
|
| Souvenir of sadness
| Сувенир печали
|
| Method to the madness
| Путь к безумию
|
| Hands up if you feel this
| Поднимите руки, если вы чувствуете это
|
| Anyone who has this…
| У кого есть это…
|
| Stand up, nobody’s dying to save you!
| Вставай, никто не хочет тебя спасать!
|
| Speak up, nobody’s waiting to see you!
| Говори, тебя никто не ждет!
|
| Wake up, nobody’s working to pay you!
| Проснись, никто не работает, чтобы платить тебе!
|
| Let me make it clear you’ll have this…
| Позвольте мне пояснить, что у вас будет это…
|
| Back then, nobody knew in the schoolyard!
| Тогда на школьном дворе никто не знал!
|
| Now then, you have grown up to be this hard!
| Итак, вы выросли и стали такими трудными!
|
| Go then, walk through this world with your heart scarred!
| Тогда иди, иди по этому миру со шрамами на сердце!
|
| You’re the souvenir of sadness
| Ты сувенир печали
|
| They never knew what I was gonna say
| Они никогда не знали, что я собираюсь сказать
|
| Punch me and kick me and run away
| Ударь меня, пни меня и убегай
|
| You know who you are so…
| Ты знаешь, кто ты такой…
|
| Now look at me what do you have to say
| Теперь посмотри на меня, что ты хочешь сказать
|
| Never cared much for you anyway
| В любом случае, никогда не заботился о тебе
|
| You know who you are so…
| Ты знаешь, кто ты такой…
|
| Now look at me what do you have to say
| Теперь посмотри на меня, что ты хочешь сказать
|
| Never give up for you anyway
| Никогда не сдавайся ради тебя
|
| Happy childhood back-lash
| Счастливое детство
|
| Souvenir of sadness
| Сувенир печали
|
| Method to the madness
| Путь к безумию
|
| Hands up if you feel this
| Поднимите руки, если вы чувствуете это
|
| Anyone who has this…
| У кого есть это…
|
| Stand up, nobody’s dying to save you!
| Вставай, никто не хочет тебя спасать!
|
| Speak up, nobody’s waiting to see you!
| Говори, тебя никто не ждет!
|
| Wake up, nobody’s working to pay you!
| Проснись, никто не работает, чтобы платить тебе!
|
| Let me make it clear you’ll have this…
| Позвольте мне пояснить, что у вас будет это…
|
| Back then, nobody knew in the schoolyard!
| Тогда на школьном дворе никто не знал!
|
| Now then, you have grown up to be this hard!
| Итак, вы выросли и стали такими трудными!
|
| Go then, walk through this world with your heart scarred!
| Тогда иди, иди по этому миру со шрамами на сердце!
|
| You’re the souvenir of sadness
| Ты сувенир печали
|
| Souvenir of sadness
| Сувенир печали
|
| Method to the madness
| Путь к безумию
|
| Hands up if you feel this
| Поднимите руки, если вы чувствуете это
|
| Anyone who has this…
| У кого есть это…
|
| Stand up, nobody’s dying to save you!
| Вставай, никто не хочет тебя спасать!
|
| Speak up, nobody’s waiting to see you!
| Говори, тебя никто не ждет!
|
| Wake up, nobody’s working to pay you!
| Проснись, никто не работает, чтобы платить тебе!
|
| Let me make it clear you’ll have this…
| Позвольте мне пояснить, что у вас будет это…
|
| Back then, nobody knew in the schoolyard!
| Тогда на школьном дворе никто не знал!
|
| Now then, you have grown up to be this hard!
| Итак, вы выросли и стали такими трудными!
|
| Go then, walk through this world with your heart scarred!
| Тогда иди, иди по этому миру со шрамами на сердце!
|
| You’re the souvenir of sadness… | Ты сувенир печали… |