| Zwei weiße Streifen am Horizont
| Две белые полосы на горизонте
|
| Kontur’n verschwimm’n
| Контуры размыты
|
| Oben und unten, außen und inn’n
| Вверху и внизу, снаружи и внутри
|
| Bilder und Stimm’n
| картинки и голоса
|
| Wenn nichts mehr so ist, wie es war
| Когда все не так, как было
|
| Und du anfängst, dich zu verlier’n
| И ты начинаешь терять себя
|
| Hast du am Ende doch immer die Wahl
| В конце концов, у вас всегда есть выбор
|
| Zwischen Hoffen und Resignier’n
| Между надеждой и смирением
|
| Alles dreht sich
| Все поворачивается
|
| In einem Kreis
| По кругу
|
| Dein Kopf fragt
| твоя голова спрашивает
|
| Und dein Herz weiß
| И твое сердце знает
|
| Wenn nichts mehr so ist, wie es war
| Когда все не так, как было
|
| Und du anfängst, dich zu verlier’n
| И ты начинаешь терять себя
|
| Hast du am Ende doch immer die Wahl
| В конце концов, у вас всегда есть выбор
|
| Zwischen Hoffen und Resignier’n
| Между надеждой и смирением
|
| Wenn nichts mehr so ist, wie es war
| Когда все не так, как было
|
| Und du anfängst, dich zu verlier’n
| И ты начинаешь терять себя
|
| Hast du am Ende doch immer die Wahl
| В конце концов, у вас всегда есть выбор
|
| Zwischen Hoffen und Resignier’n | Между надеждой и смирением |