Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wenn Es So Wär, исполнителя - Klee. Песня из альбома Unverwundbar, в жанре Поп
Дата выпуска: 15.06.2003
Лейбл звукозаписи: Ministry of Sound Recordings (Germany), Modernsoul
Язык песни: Немецкий
Wenn Es So Wäre(оригинал) | Если бы было так(перевод на русский) |
Da ist nichts, was ich noch sagen kann, | Мне нечего больше сказать, |
Damit irgendwann alles besser wird | Со временем всё изменится к лучшему. |
Und da ist nichts, was du noch sagen kannst, | И тебе нечего больше сказать, |
Damit irgendwann das aufhört, was in mir ist | Со временем стихнет моё чувство. |
- | - |
Und wenn es so wär', | И если бы было так, |
Dass ich dich niemals mehr wieder seh', | Что я тебя никогда больше не увижу, |
Erinner' dich daran, dass ich dich | Помни о том, что я тебя |
Immer, immer geliebt hab', | Всегда, всегда любила, |
Immer geliebt hab' | Всегда любила; |
Dass ich dich immer geliebt hab', | Что я тебя всегда любила, |
Immer geliebt hab' | Всегда любила. |
- | - |
Da ist nichts, was die Zeit anhält, | Ничто не остановит время |
Und da ist nichts, was mich bei dir behält, | И ничто не удержит меня с тобой, |
Doch bald, bald, bald | Но скоро, скоро, скоро |
Tut es nicht mehr so weh, | Будет уже не так больно, |
Auch wenn es so wär', | Даже если бы было так, |
Dass ich dich niemals mehr wieder seh' | Что я тебя никогда больше не увижу. |
- | - |
Und wenn es so wär', | И если бы было так, |
Dass ich dich niemals mehr wieder seh', | Что я тебя никогда больше не увижу, |
Erinner' dich daran, dass ich dich | Помни о том, что я тебя |
Immer, immer geliebt hab' | Всегда, всегда любила; |
Dass ich dich immer geliebt hab', | Что я тебя всегда любила, |
Dass ich dich immer geliebt hab', | Что я тебя всегда любила, |
Immer geliebt hab' | Всегда любила; |
Dass ich dich immer geliebt hab', | Что я тебя всегда любила, |
Immer geliebt hab' | Всегда любила; |
Dass ich dich immer geliebt hab' | Что я тебя всегда любила. |
Wenn Es So Wär(оригинал) |
Da ist nichts, was ich noch sagen kann |
Damit irgendwann alles besser wird |
Und da ist nichts, was do noch sagen kannst |
Damit irgendwann das aufhört, was in mir ist |
Und wenn es so wär, dass ich dich niemals mehr wieder seh' |
Erinner dich daran, dass ich dich |
Immer, immer geliebt hab' |
Immer geliebt hab' |
Dass ich dich immer geliebt hab' |
Immer geliebt hab' |
Da ist nichts, was die zeit anhält |
Und da ist nichts, was mich bei dir behält |
Doch bald, bald, bald tut es nicht mehr so weh |
Auch wenn es so wär, dass ich dich niemals mehr wieder seh' |
Und wenn es so wär, dass ich dich niemals mehr wieder seh' |
Erinner dich daran, dass ich dich |
Immer, immer geliebt hab' |
Dass ich dich immer geliebt hab' |
Dass ich dich immer geliebt hab' |
Immer geliebt hab' |
Dass ich dich immer geliebt hab' |
Immer geliebt hab' |
Dass ich dich immer geliebt hab' |
Если Бы Это Было Так(перевод) |
Я больше ничего не могу сказать |
Чтоб однажды все наладилось |
И больше нечего сказать |
Чтоб в какой-то момент закончилось то, что во мне |
И если бы было так, что я никогда не увижу тебя снова |
Помните, что я |
Всегда, всегда любил |
всегда любил |
что я всегда любил тебя |
всегда любил |
Нет ничего, что останавливало бы время |
И нет ничего, что держит меня с тобой |
Но скоро, скоро, скоро уже не будет так больно |
Даже если бы это было так, что я никогда не увижу тебя снова |
И если бы было так, что я никогда не увижу тебя снова |
Помните, что я |
Всегда, всегда любил |
что я всегда любил тебя |
что я всегда любил тебя |
всегда любил |
что я всегда любил тебя |
всегда любил |
что я всегда любил тебя |