| Lichtstrahl (оригинал) | Луч света (перевод) |
|---|---|
| Wir durchstreifen die Zeit, | Мы бродим по времени, |
| Den Raum und die Liebe | Пространству и любви |
| Als Teil der Unendlichkeit | Как части бесконечности |
| Mit jeder Sekunde ein kleines Stück weiter, | С каждой секундой чуть дальше, |
| Ein kleines Stück weiter | Чуть дальше. |
| Wir werden geführt, | Нас ведут |
| Auf seltsamen Wegen, | Странные пути |
| Im Nebel der Ewigkeit | В тумане вечности. |
| Und jede Sekunde im Takt der Musik | И каждую секунду в такт музыке |
| Spür ich die Spannung steigt | Ощущаю я, как растёт напряжение. |
| Und wie ein Lichtstrahl, | И словно луч света, |
| Tauch ich nach oben, | Ныряю я в небо, |
| Weißer als weiß, ins Licht | Белее белого, на свет. |
| Und immer wieder, | Снова и снова, |
| So wie ein Lichtstrahl: | Словно луч света: |
| Schneller und schneller, ins Licht | Быстрее и быстрее на свет. |
| Die Liebe kommt zufällig | Любовь приходит случайно |
| Und sie durchflutet dich | И наполняет тебя, |
| Alles ist klar und hell | Становится ясно и светло – |
| Halt dich an ihr fest | Держись за неё крепко. |
| Und wie ein Lichtstrahl, | И словно луч света, |
| Tauch ich nach oben, | Ныряю я в небо, |
| Weißer als weiß, ins Licht | Белее белого, на свет. |
| Und immer wieder, | Снова и снова, |
| So wie ein Lichtstrahl: | Словно луч света: |
| Schneller und schneller, ins Licht | Быстрее и быстрее на свет. |
| Und wie ein Lichtstrahl, | И словно луч света, |
| Tauch ich nach oben, | Ныряю я в небо, |
| Weißer als weiß, ins Licht | Белее белого, на свет. |
| Und immer wieder, | Снова и снова, |
| So wie ein Lichtstrahl: | Словно луч света: |
| Schneller und schneller, ins Licht | Быстрее и быстрее на свет. |
| Und wie ein Lichtstrahl, | И словно луч света, |
| Tauch ich nach oben, | Ныряю я в небо, |
| Weißer als weiß, ins Licht | Белее белого, на свет. |
