Перевод текста песни Sell Out Sell Out - Klaatu

Sell Out Sell Out - Klaatu
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sell Out Sell Out , исполнителя -Klaatu
Песня из альбома: Endangered Species
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.1979
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Capitol

Выберите на какой язык перевести:

Sell Out Sell Out (оригинал)Распродажа Распродажа (перевод)
Mama don’t need to Ph.D.Маме не нужно быть доктором философии.
in sociology в социологии
To be aware of the revolution happening in the streets Чтобы быть в курсе революции, происходящей на улицах
Papa said trends keep changing like the tides upon the sea Папа сказал, что тенденции продолжают меняться, как приливы на море
I’m gonna jump on the wagon now to rest my aching feet Я собираюсь прыгнуть в фургон сейчас, чтобы дать отдых моим больным ногам
I’ve made up my mind and I’m gonna get my piece too Я принял решение, и я тоже получу свой кусок
Now is the time there isn’t a day to lose Сейчас самое время, чтобы нельзя было терять ни дня.
I’ve had it to here just watching that world go by This is the year that either we do or we die У меня было это здесь, просто наблюдая, как проходит этот мир. Это год, когда мы либо делаем, либо умираем
Sell out, sell out that’s the name of the game Продать, продать это название игры
Sell out, sell out that anybody can play Распродать, распродать, что любой может играть
Sell out, sell out I think you know what I mean Распродаться, распродаться, я думаю, вы понимаете, что я имею в виду
Sell out, sell out crank up that funk machine Продай, распродай, заводи эту фанковую машину.
I’m tired of breaking my back to please Я устал ломать себе спину, чтобы угодить
Critics who can’t be pleased Критики, которые не могут быть довольны
It’s time I looked out for number one Пришло время присмотреться к номеру один
Time I looked out for me Время, когда я искал меня
I’ve gotta face the reality of living in the real world Я должен столкнуться с реальностью жизни в реальном мире
Before I end up an old man feeding peanuts to the squirrels Прежде чем я закончу тем, что старик кормит арахисом белок
I finally heard the little voice in my head Наконец-то я услышал тихий голос в своей голове
It gave me the word you wanna know what it said? Это дало мне слово, которое вы хотите знать, что оно сказало?
Don’t be a sap get rid of that cross you bear Не будь глупцом, избавься от креста, который несешь
'Cause taking the rap won’t make you a millionaire Потому что отдуваться не сделает тебя миллионером
Sell out, sell out can’t pay no bills with your pride Распродаться, распродаться, ты не можешь платить по счетам со своей гордостью.
Sell out, sell out I know 'cause baby I tried Распродаться, распродаться, я знаю, потому что, детка, я пытался
Sell out, sell out it’s easy once you concede Продай, продай, это легко, как только ты уступишь
Sell out, sell out that love ain’t all you need Продай, продай, что любовь - это не все, что тебе нужно
Play that funky music play that funky beat Сыграй эту фанковую музыку, сыграй этот фанковый ритм
Play that funky music love ain’t all you need Играйте в эту фанковую музыку, любовь - это еще не все, что вам нужно
The ivory tower’s fallen down Башня из слоновой кости рухнула
The nickels and dimes are spent Пятаки и десять центов потрачены
I’ve given up castles in the air Я отказался от воздушных замков
I couldn’t afford the rent Я не мог позволить себе арендную плату
Every man has his selling price У каждого человека есть своя продажная цена
I’m taking the highest bid Я беру самую высокую ставку
Come out of the clouds, Sir Rupert said Выйди из облаков, сказал сэр Руперт.
And do what Stevie did И делай то, что сделал Стиви
(Peddle yourself!) Peddle yourself you’d better take my advice (Продавайте себя!) Продавайте себя, вам лучше последовать моему совету
Or sit on the shelf he couldn’t be more precise Или сидеть на полке, точнее не мог бы
Don’t get me wrong I’d hate to be misconstrued Не поймите меня неправильно, я бы не хотел, чтобы меня неправильно поняли
But stringing along it’s the only left to do Yeah sell out, sell out you’ve gotta move with the times Но нанизывать, это единственное, что осталось сделать Да распродать, распродать, ты должен идти в ногу со временем
Sell out, sell out or they’ll surely leave you behind Продавайте, продавайте, или они обязательно оставят вас позади
Sell out, sell out there’s no sweeter sound than the crash Распродаться, распродаться, нет слаще звука, чем крах
Sell out, sell out of freshly minted cash Продавайте, продавайте из только что отчеканенных наличных денег
Play that funky music play that funky beat Сыграй эту фанковую музыку, сыграй этот фанковый ритм
Play that funky music love ain’t all you need Играйте в эту фанковую музыку, любовь - это еще не все, что вам нужно
Sell out sell out sell out Продать продать продать продать
Sell out sell out sell outПродать продать продать продать
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: