| Doctor Marvello (оригинал) | Доктор Марвелло (перевод) |
|---|---|
| My love and I were thinking | Мы с любовью думали |
| How low our boat was sinking | Как низко наша лодка тонула |
| From fishing for the blues | От рыбалки на блюз |
| Every lure we tried | Каждая приманка, которую мы пробовали |
| Jonesey turned the tide | Джонси переломил ситуацию |
| We lost our cool | Мы потеряли хладнокровие |
| Caught in whirlpools | Пойманный в водоворотах |
| Oh So bland was our condition | О, так мягко было наше состояние |
| We summoned black magicians | Мы призвали черных магов |
| To wave a wand or two | Взмахнуть палочкой или двумя |
| Talismanic spells | Талисманные заклинания |
| Tannis root and well | Корень танниса и хорошо |
| To tell the tale | Чтобы рассказать историю |
| Their magic failed | Их магия не удалась |
| If that is all you want | Если это все, что вам нужно |
| (Doctor Marvello) | (Доктор Марвелло) |
| Then I may be of service | Тогда я могу быть полезен |
| If all you want is love | Если все, что вы хотите, это любовь |
| (Doctor Marvello) | (Доктор Марвелло) |
| Well I may know a special man | Ну, я могу знать особенного человека |
| Whose love machine turns can’t to can | Чья машина любви поворачивается не может |
| With your mind in mind | Имея в виду |
| With your mind in mind | Имея в виду |
| (A passage of time) | (Ход времени) |
| Oh The trance wore off by morning | О, транс прошел к утру |
| A sentimental journey was hazily recalled | Сентиментальное путешествие смутно вспомнилось |
| Though it sounds absurd | Хотя это звучит абсурдно |
| We’re completely cured | Мы полностью вылечились |
| And now we’re fine | И теперь мы в порядке |
| And now we’re fine | И теперь мы в порядке |
| And now we’re fine | И теперь мы в порядке |
| My love and I | Моя любовь и я |
