| As i walked out one morning
| Когда я вышел однажды утром
|
| With the cold wind on my face
| С холодным ветром на моем лице
|
| I could have sworn i saw you
| Я мог бы поклясться, что видел тебя
|
| But you’re in another place
| Но ты в другом месте
|
| And i recall you saying
| И я помню, как ты говорил
|
| Before you went away
| Прежде чем ты ушел
|
| There’s not much trouble leaving
| Уехать не так уж и сложно
|
| But it troubled you to stay
| Но это беспокоило вас, чтобы остаться
|
| I was always your safe harbour
| Я всегда был твоей безопасной гаванью
|
| You would always roam
| Вы всегда будете бродить
|
| For six long years, you anchored here
| Шесть долгих лет ты стоял здесь на якоре
|
| Like a port within a storm
| Как порт во время шторма
|
| And i wish that i’d been stronger
| И я хочу, чтобы я был сильнее
|
| I wish i’d been more true
| Хотел бы я быть более правдивым
|
| When you became a part of me
| Когда ты стал частью меня
|
| And i a part of you
| И я часть тебя
|
| It’s cold now in the mornings
| Сейчас холодно по утрам
|
| A bitter wind winds round
| Горький ветер дует
|
| I see you when i close my eyes
| Я вижу тебя, когда закрываю глаза
|
| Something lost and never found
| Что-то потерянное и никогда не найденное
|
| I’ve seen waves as tall as houses
| Я видел волны высотой с дом
|
| Crashing over cars
| Столкновение с автомобилями
|
| I’ve known a love that was so blind
| Я знал любовь, которая была так слепа
|
| It blacked out all the stars
| Он затемнил все звезды
|
| I’ve seen lovers
| Я видел любовников
|
| I’ve seen angels
| я видел ангелов
|
| Driving strangers' cars
| Езда на чужих машинах
|
| But in all the world i never saw
| Но во всем мире я никогда не видел
|
| A love so sweet as ours | Любовь такая сладкая, как наша |