Перевод текста песни New Bird - Kirsty McGee

New Bird - Kirsty McGee
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни New Bird, исполнителя - Kirsty McGee. Песня из альбома Contraband, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 25.11.2012
Лейбл звукозаписи: Kirsty McGee
Язык песни: Английский

New Bird

(оригинал)
Winds fold around you like they did before,
Does your flying astound your new bird?
Feathers unrolling and truly so free,
To catch the wind shadow as once you caught me.
Oh, while the heather’s brown, still do the rivers run bright,
As bright silver ribbons that capture the light.
Unfold you, unwind, like old new things, you’re blind.
Does your flying astound your new bird?
Broken the tether, harsh winds on bright feather,
You’re stronger than smoke and you’re pale as the air.
The big skies surround you, now wait till they found you,
With your bold and black shadow still follows everywhere.
No fear ever after, no fear, only laughter,
And smiles where the sunshine’s so far away from here.
Oh, you pressure’s still to me and your words still anew me,
But your golden heart’s flown just as sure as I shed every tear.
Fly bright and sun’s rising, fly bright and fly away,
My fondling darling, my precious bright bird.
Love may sustain you in the places she takes you,
But remember our love and remember the silence we shared.
Winds fold around you like they did before,
Does your flying astound your new bird?
Feathers unrolling and truly so free,
To catch the wind shadow as once you caught me.

Новая птица

(перевод)
Ветры кружат вокруг тебя, как прежде,
Ваш полет поражает вашу новую птицу?
Перья распущены и действительно так свободны,
Ловить тень ветра, как когда-то ты поймал меня.
О, пока вереск коричневый, реки все еще текут ярко,
Как яркие серебряные ленты, ловящие свет.
Разверни ты, раскрути, как старые новые вещи, ты слепой.
Ваш полет поражает вашу новую птицу?
Разорвана привязь, суровые ветры на ярком перышке,
Ты сильнее дыма и бледна как воздух.
Вас окружают большие небеса, теперь подождите, пока они не найдут вас,
Твоя дерзкая и черная тень все еще следует повсюду.
Никакого страха с тех пор, никакого страха, только смех,
И улыбается там, где солнце так далеко отсюда.
О, ты все еще давишь на меня, и твои слова все еще меняют меня,
Но твоё золотое сердце летит так же уверенно, как я пролил каждую слезу.
Лети ярко и восходит солнце, лети ярко и улетай,
Любимая моя, моя драгоценная яркая птичка.
Любовь может поддерживать тебя в тех местах, куда она тебя ведет,
Но помни нашу любовь и помни молчание, которое мы делили.
Ветры кружат вокруг тебя, как прежде,
Ваш полет поражает вашу новую птицу?
Перья распущены и действительно так свободны,
Чтобы поймать тень ветра, как когда-то ты поймал меня.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sandman 2008
Setting Of The Sun 2013
The Right Way Home 2005
Spit & Shine 2009
Safe Harbour Song 2009
Spider Lullaby 2009
St Mark's Place 2009
Plane Vapours 2009
Coffee Coloured Strings 2009
Put Back The Stars 2009
The Prisoner 2009
Cloudwatching 2009
Sophie 2009
Kisses 2009
Summer Frost 2009
Rebecca 2012
I Burn For You 2012
Sequins 2012
String Baby 2012
Static 2005

Тексты песен исполнителя: Kirsty McGee

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Nu ma uita 1999
Cantares Do Andarilho 1968
As Time Goes By (Yoon Mi Rae) 2012
Timeless 2024
House By The Cemetery 2005
Embrace My Curse ft. Daddyphatsnaps 2017
Mr. Zone 6 2015
James Gordon 2021
Mais um verão ft. Continental 2011
On My Waist ft. Famous Dex 2017