Перевод текста песни Yolum Uzun - Kezzo, Eypio

Yolum Uzun - Kezzo, Eypio
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yolum Uzun , исполнителя -Kezzo
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:28.01.2021
Язык песни:Турецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Yolum Uzun (оригинал)Мой Путь Длинный (перевод)
Yolum uzun ben geri dönmem Мне предстоит долгий путь, я не вернусь
Sözü verdim sokaklara doycak dönmem sözden ah Я дал обещание, что буду доволен улицами, я не вернусь, о, мое обещание
Savaşır ölmem Я буду сражаться, я не умру
Seni yakarsa güneç aç bunu gölgem gölgem ey Если солнце обожжет тебя, открой мою тень, мою тень
Geri dönmem я не вернусь
Sözü verdim sokaklara doycak dönmem sözden ah Я дал обещание, что буду доволен улицами, я не вернусь, о, мое обещание
Savaşır ölmem Я буду сражаться, я не умру
Seni yakarsa güneç aç bunu gölgem gölgem ey Если солнце обожжет тебя, открой мою тень, мою тень
İstilamız resmedildi, teklifiniz red edildi Наше вторжение проиллюстрировано, ваше предложение отклонено
Tek silahınız güç ve dindi geçte olsa keşfedildi be Ваше единственное оружие – это власть и религия, пусть даже поздно, но обнаруженная.
Kaçıncı verse direk hedef odaklı hep direk! Сколько ни раз, всегда прямо-целенаправленно!
Bırak taraf tutak kafası boş birinde yok yürek ki boş Пусть партия держит голову, ни у кого нет пустого сердца
Ortamımız loş, kop tribinden koş bizi tanımadan eleştirme koç Наше окружение тусклое, бегите со штатива, не критикуйте, не зная нас, тренер
Önce bi yap bakkala borç!Во-первых, сделать кредит в продуктовый магазин!
Yakala kafamı georhe ey! Хватай меня за голову, Джордж!
Peşimde bankalar bu sonumuz nolcek? Банки после меня, что будет с нами в конце?
Saçma dolce gabbabana yada porshe Ерунда дольче габбана или порше
Ecnebinin parası yüzüne kroşe! Деньги твоего иностранца вбиты тебе в лицо!
Çiftçiye sorun nasıl doluyor dorse la Как фермер заполняет проблему с прицепом?
Bi virüs bütün müziği kapattı yok sol la! Вирус отключил всю музыку, не осталось!
Tabak ola la la tv lerde polyanna Тарелка ola la polyanna по телевизору
Rap e düşman popçu çocuk oldu nigga ya man! Врагом рэпа стал поп-мальчик, ниггер, мужик!
Anlamadım aga nasıl tezgah sorry mama! Я не понимаю, а как же скамейка, прости, мама!
Düştük bi kere düzeltmeden çıkamam fuck man Как только мы упали, я не могу выбраться, не исправив это, черт возьми
Ben geri dönmem я не вернусь
Sözü verdim sokaklara doycak dönmem sözden ah Я дал обещание, что буду доволен улицами, я не вернусь, о, мое обещание
Savaşır ölmem Я буду сражаться, я не умру
Seni yakarsa güneç aç bunu gölgem gölgem ey Если солнце обожжет тебя, открой мою тень, мою тень
Geri dönmem я не вернусь
Sözü verdim sokaklara doycak dönmem sözden ah Я дал обещание, что буду доволен улицами, я не вернусь, о, мое обещание
Savaşır ölmem Я буду сражаться, я не умру
Seni yakarsa güneç aç bunu gölgem gölgem ey Если солнце обожжет тебя, открой мою тень, мою тень
Tamam, tamam tamam aa хорошо хорошо хорошо ах
Zaman zaman nah, bide çekeriz mübah Время от времени, нет, мы принимаем биде.
Sanki ramallah gibi ellerde silah Пистолет в руке, как Рамаллах
Paralar ilah olur sanki padişah Деньги становятся богом, словно султаном
Deme sakın vah, geceler sabah Не говори горе, ночи утра
Görür sebastian bah gibi edelim izah Видишь, давай объясним, как Себастьян Ба
Hayatsa mizah dolu gülmüyor cenah Если жизнь полна юмора, она не улыбается сбоку
Hiçbi yer ferah, salgın öldürür cerrah Нет места просторному, эпидемия убивает хирурга
Mat olmayan şah yok, yıkılmayan taht Нет короля, которому не поставили бы мат, трона, который не был бы разрушен
Her yanım bedbah dolu hemde simsiyah Каждая часть меня полна страданий и черного
Erkin baba gibi fesupanallah der Эркин говорит фесупаналлах как отец
Dönelim semah, onun kurduğu tezgahı baba vuralım yeah Давай повернемся, семах, давай сядем на скамейку, которую он построил, да
E tamam belki susmalıyım Ну, может быть, я должен заткнуться
Silivrideyim sesi kısmalıyım dediler Они сказали, что я в Силиври, я должен уменьшить громкость
Dedim oğlum sustalıyım Я сказал, мальчик, я заткнулся
Hedef belli neden ıskalıyım babacım Цель ясна, почему я должен промахиваться, папа?
Ben geri dönmem я не вернусь
Sözü verdim sokaklara doycak dönmem sözden ah Я дал обещание, что буду доволен улицами, я не вернусь, о, мое обещание
Savaşır ölmem Я буду сражаться, я не умру
Seni yakarsa güneç aç bunu gölgem gölgem ey Если солнце обожжет тебя, открой мою тень, мою тень
Geri dönmem я не вернусь
Sözü verdim sokaklara doycak dönmem sözden ah Я дал обещание, что буду доволен улицами, я не вернусь, о, мое обещание
Savaşır ölmem Я буду сражаться, я не умру
Seni yakarsa güneç aç bunu gölgem gölgem ey Если солнце обожжет тебя, открой мою тень, мою тень
Ben geri dönmem я не вернусь
Sözü verdim sokaklara doycak dönmem sözden ah Я дал обещание, что буду доволен улицами, я не вернусь, о, мое обещание
Savaşır ölmem Я буду сражаться, я не умру
Seni yakarsa güneç aç bunu gölgem gölgem ey Если солнце обожжет тебя, открой мою тень, мою тень
Geri dönmem я не вернусь
Sözü verdim sokaklara doycak dönmem sözden ah Я дал обещание, что буду доволен улицами, я не вернусь, о, мое обещание
Savaşır ölmem Я буду сражаться, я не умру
Seni yakarsa güneç aç bunu gölgem gölgem eyЕсли солнце обожжет тебя, открой мою тень, мою тень
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: