Перевод текста песни Güne Doğma Diyor - Kezzo

Güne Doğma Diyor - Kezzo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Güne Doğma Diyor , исполнителя -Kezzo
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:28.07.2016
Язык песни:Турецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Güne Doğma Diyor (оригинал)Güne Doğma Diyor (перевод)
Güne «Doğma!"diyo', zamana «Akma!"diyordum ah Я говорил «Не рождайся!» в тот день, я говорил «Не течь!» в то время, ах
Kafa «Nasıl?"diyo', «Artık sorma!"diyo'm ona Голова говорит "Как?", "Больше не спрашивай!" Я ему говорю
Bu gece dram, bu gece kin, bu gece kafamın içi de pis Драма сегодня вечером, недовольство сегодня вечером, моя голова грязная сегодня вечером
Bu gece bounce köşede biz sokakta yürümek hoş bi' his Сегодня вечером приятно гулять по улице, прыгать за угол
Bu gece dans, kulaklığımda Nine Lives Танцуй сегодня вечером, девять жизней в моих наушниках
Bestekarım elim pis ve yok bi' kârım cebim kist! Мой композитор, моя рука грязная и у меня нет прибыли, мой карман - киста!
Nasılsa sağırım, yüzüme kalleşçe bağırın ittifakın Как-то я оглох, кричу мне в лицо коварный союз
Önemsiz moruk benim de ar damarım var Незначительный старик, у меня тоже есть вена
Kardan adama güneşten başka düşman arama! Не ищите для снеговика другого врага, кроме солнца!
Bu para için yediğin boksa kaşığı benden arama! Не называй меня боксерской ложкой, которую ты съел за эти деньги!
Ve çamurun iyisi kil o da bi' boka yarıyo' tabi А из грязи лучше глина, это конечно дерьмо
Kimisi parayı sanıyo' din bence tam bi' ötenazi Некоторые люди думают, что это деньги, я думаю, что это полная эвтаназия
Kanser oldu koli basil, zorda kaldı folik asit кишечная палочка заболела раком, застряла фолиевой кислотой
Tedavi için gittiğin hastane sordu sana vasi Больница, в которую вы отправились на лечение, попросила вас, вашего опекуна
Kafanda kurşunla gezmekten bıkmadın mı Dursun? Тебе не надоело ходить с пулей в голове, Дурсун?
Çernobilden ölene sordular mı «Neydi burcu?»? У человека, погибшего в Чернобыле, спросили: «Какой у него был знак?»?
Çok mu fazla geldi dünyaya Kazım Koyuncu? Было ли это слишком, Казим Коюнджу?
Vergi dairesinden ala var mı bir soyguncu?! Что-нибудь из налоговой инспекции, грабитель?!
Güne «Doğma!"diyo', zamana «Akma!"diyordum ah Я говорил «Не рождайся!» в тот день, я говорил «Не течь!» в то время, ах
Kafa «Nasıl?"diyo', «Artık sorma!"diyo'm ona Голова говорит "Как?", "Больше не спрашивай!" Я ему говорю
Güne «Doğma!"diyo', zamana «Akma!"diyordum ah Я говорил «Не рождайся!» в тот день, я говорил «Не течь!» в то время, ах
Kafa «Nasıl?"diyo', «Artık sorma!"diyo'm ona Голова говорит "Как?", "Больше не спрашивай!" Я ему говорю
Çünkü ayık geçmiyor, traktör tarla biçmiyor Потому что трезвый не проходит, трактор поле не косит
Şifrem hiç eşleşmiyor ve yarın gençleşmiyo'm Мой пароль вообще не подходит и завтра я не стану моложе
Hırsıza «Serkeş"diyor bu dünya, 1'e de 5 diyo' Этот мир зовет вора "Серкес", он говорит 5 к 1'
Aşkla meş piyon, şah'a hiç piyon gerekmiyor Сетчатая пешка с любовью, королю не нужны пешки
Dağıttı kartları birisi battı birisi katladı Он сдал карты, кто-то утонул, кто-то сбросил
İnsan Urfa’dan göçüp Boğaz'dan atladı Мужчина мигрировал из Урфы и прыгнул с Босфора
Hapla patladı, ot çekip biraz rahatladı Выпил таблетку, вытащил травку и получил некоторое облегчение
Hayat şartları birisi içti, birisi sağladı Условия жизни кто-то пил, кто-то обеспечивал
Bakiye hep yetersiz, varoş yok kedersiz Баланс всегда недостаточен, ни трущоб, ни печали
Anan bile babana vermez çocuk hiç bedelsiz Даже мать не отдаст отцу, ребенок бесплатно
Bedenler kefensiz, bombalar yağar sebepsiz Тела без саванов, бомбы сыплются без причины
Kimse demez «Sen bebeksin», cenazen bile çelenksiz! Никто не скажет: «Ты младенец», даже на твоих похоронах без венка!
İstifamı yazmışım çocuk bi’kaç yıl önce Я написал прошение об отставке несколько лет назад
Yalan fitne fesat neden bizden hep bir önde? Почему ложь и озорство всегда впереди нас?
Hayat deli bi' gömlek giydik hem de örme Жизнь сумасшедшая, мы носили рубашку и вязали
Burası farklı bölge, güneş yok ve gölge! Это другая территория, без солнца и тени!
Güne «Doğma!"diyo', zamana «Akma!"diyordum ah Я говорил «Не рождайся!» в тот день, я говорил «Не течь!» в то время, ах
Kafa «Nasıl?"diyo', «Artık sorma!"diyo'm ona Голова говорит "Как?", "Больше не спрашивай!" Я ему говорю
Güne «Doğma!"diyo', zamana «Akma!"diyordum ah Я говорил «Не рождайся!» в тот день, я говорил «Не течь!» в то время, ах
Kafa «Nasıl?"diyo', «Artık sorma!"diyo'm onaГолова говорит "Как?", "Больше не спрашивай!" Я ему говорю
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: