| I can’t say I’m underrated
| Я не могу сказать, что меня недооценивают
|
| I can’t say it, so
| Я не могу этого сказать, поэтому
|
| I can’t say I’m underrated
| Я не могу сказать, что меня недооценивают
|
| I know, I know, I know
| Я знаю, я знаю, я знаю
|
| She says, «Watch your ego, baby.»
| Она говорит: «Следи за своим эго, детка».
|
| She says, «Take it slow.»
| Она говорит: «Помедленнее».
|
| She says, «That's a bad look, honey.»
| Она говорит: «Плохой взгляд, милый».
|
| I know, I know, I know
| Я знаю, я знаю, я знаю
|
| It gets so lonely inside my mind
| Мне становится так одиноко в моей голове
|
| I’m surrounded in love all the time
| Я все время окружен любовью
|
| I get stuck in simple phrases
| Я застреваю в простых фразах
|
| Complicate straight lines
| Сложные прямые линии
|
| If there’s a knot that don’t need tying
| Если есть узел, который не нужно завязывать
|
| I try, I try, I try
| Я пытаюсь, я пытаюсь, я пытаюсь
|
| She’s no font of Christ-like patience
| Она не похожа на христианское терпение
|
| And neither, sir, am I
| И я тоже, сэр,
|
| But she’s honest in her imperfections
| Но она честна в своих несовершенствах
|
| I try, I try, I try
| Я пытаюсь, я пытаюсь, я пытаюсь
|
| It just gets scary inside my mind
| Мне просто становится страшно
|
| I turn straw men to monsters
| Я превращаю соломенных человечков в монстров
|
| And line their mouths with knives
| И выровняйте их рты ножами
|
| I say, «I can’t race forever.
| Я говорю: «Я не могу гоняться вечно.
|
| Can’t raise the rock so high.»
| Не могу поднять камень так высоко.
|
| She says, «No one says you have to.
| Она говорит: «Никто не говорит, что ты должен.
|
| Let go and take your time.»
| Отпусти и не торопись».
|
| It gets distorted inside my mind
| Это искажается в моем сознании
|
| Isolation, disconnection
| Изоляция, отключение
|
| Another person’s life
| Жизнь другого человека
|
| I say, «I can’t race forever.
| Я говорю: «Я не могу гоняться вечно.
|
| Can’t raise the rock so high.»
| Не могу поднять камень так высоко.
|
| She says, «No one says you have to.
| Она говорит: «Никто не говорит, что ты должен.
|
| Let go and take your time»
| Отпусти и не торопись»
|
| Let go and take your time
| Отпустите и не торопитесь
|
| Let go and take your time | Отпустите и не торопитесь |