Перевод текста песни Ziemlich beste Freunde - Kerstin Ott

Ziemlich beste Freunde - Kerstin Ott
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ziemlich beste Freunde, исполнителя - Kerstin Ott. Песня из альбома Mut zur Katastrophe, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 16.08.2018
Лейбл звукозаписи: KERSTIN OTT
Язык песни: Немецкий

Ziemlich Beste Freunde

(оригинал)

Практически лучшие друзья

(перевод на русский)
Sie war'n bei jeder Feier erster,Они были на любом празднике первыми,
Immer bei jedem Spaß dabei,Всегда принимали участие в любом развлечении,
Standen, wenn alle andern fort war'n,Оставались, когда все остальные уходили,
Noch bis zuletzt zu zweit alleinДо самого конца вдвоём наедине.
An niemand hing sie wie an ihm,Ни к кому она не была так привязана, как к нему,
Doch es war alles nur gelieh'nНо всё это было лишь одолжением.
--
Sie waren ziemlich beste Freunde,Они были практически лучшими друзьями,
Beste Freunde, dachte sie,Лучшими друзьями, думала она,
Doch beste Freunde, beste Freunde,Но лучшими друзьями, лучшими друзьями,
Beste Freunde war'n sie nieЛучшими друзьями они никогда не были.
Sie war'n nur ziemlich beste Freunde,Они были практически лучшими друзьями,
Ein fast perfektes Team,Почти идеальной командой,
Doch beste Freunde, beste FreundeНо лучшими друзьями, лучшими друзьями
War'n sie nieОни никогда не были.
--
Am Tresen waren sie sich einigУ барной стойки они были единодушны,
Sein Rausch, er ließ sie nie im StichЕго опьянение никогда не подводило их.
Die Menschen waren ja so kleinlich,Люди были же такими мелочными,
Begriffen ihre Späße nichtНе понимали их шуток.
Sie dachte, sie braucht ja nur ihn,Она думала, что ей нужен только он,
Doch es war alles nur gelieh'nНо всё это было лишь одолжением.
--
Sie waren ziemlich beste Freunde,Они были практически лучшими друзьями,
Beste Freunde, dachte sie,Лучшими друзьями, думала она,
Doch beste Freunde, beste Freunde,Но лучшими друзьями, лучшими друзьями,
Beste Freunde war'n sie nieЛучшими друзьями они никогда не были.
Sie war'n nur ziemlich beste Freunde,Они были практически лучшими друзьями,
Ein fast perfektes Team,Почти идеальной командой,
Doch beste Freunde, beste FreundeНо лучшими друзьями, лучшими друзьями
War'n sie nieОни никогда не были.
--
Von seinen Lippen trank sie gierig,С его губ она пила жадно,
Selbst wenn er schmeckte wie BenzinДаже когда это было на вкус как бензин.
Nichts als der Kater blieb von ihm,Ничего, кроме похмелья, не осталось от него,
Denn es war alles nur gelieh'nВедь всё это было лишь одолжением.
--
Sie waren ziemlich beste Freunde,Они были практически лучшими друзьями,
Beste Freunde, dachte sie,Лучшими друзьями, думала она,
Doch beste Freunde, beste Freunde,Но лучшими друзьями, лучшими друзьями,
Beste Freunde war'n sie nieЛучшими друзьями они никогда не были.
Sie war'n nur ziemlich beste Freunde,Они были практически лучшими друзьями,
Ein fast perfektes Team,Почти идеальной командой,
Doch beste Freunde, beste FreundeНо лучшими друзьями, лучшими друзьями
War'n sie nieОни никогда не были.

Ziemlich beste Freunde

(оригинал)
Sie war’n bei jeder Feier erster
Immer bei jedem Spaß dabei
Standen, wenn alle andern fort war’n
Noch bis zuletzt zu zweit allein
An niemand hing sie wie an ihm
Doch es war alles nur gelieh’n
Sie waren ziemlich beste Freunde
Beste Freunde, dachte sie
Doch beste Freunde, beste Freunde
Beste Freunde war’n sie nie
Sie war’n nur ziemlich beste Freunde
Ein fast perfektes Team
Doch beste Freunde, beste Freunde
Beste Freunde war’n sie nie
Am Tresen waren sie sich einig
Sein Rausch, er ließ sie nie im Stich
Die Menschen waren ja so kleinlich
Begriffen ihre Späße nicht
Sie dachte, sie braucht ja nur ihn
Doch es war alles nur gelieh’n
Sie waren ziemlich beste Freunde
Beste Freunde, dachte sie
Doch beste Freunde, beste Freunde
Beste Freunde war’n sie nie
Sie war’n nur ziemlich beste Freunde
Ein fast perfektes Team
Doch beste Freunde, beste Freunde
Beste Freunde war’n sie nie
Von seinen Lippen trank sie gierig
Selbst wenn er schmeckte wie Benzin
Nichts als der Kater blieb von ihm
Denn es war alles nur gelieh’n
Sie waren ziemlich beste Freunde
Beste Freunde, dachte sie
Doch beste Freunde, beste Freunde
Beste Freunde war’n sie nie
Sie war’n nur ziemlich beste Freunde
Ein fast perfektes Team
Doch beste Freunde, beste Freunde
Beste Freunde war’n sie nie

Довольно лучшие друзья

(перевод)
Она была первой на каждой вечеринке
Всегда там для удовольствия
Стоя, когда все остальные ушли
Один до конца на двоих
Она ни к кому не была привязана так, как к нему
Но все это было просто заимствовано
Они были почти лучшими друзьями
Лучшие друзья, подумала она.
Но лучшие друзья, лучшие друзья
Они никогда не были лучшими друзьями
Они были просто лучшими друзьями
Почти идеальная команда
Но лучшие друзья, лучшие друзья
Они никогда не были лучшими друзьями
На стойке они согласились
Его опьянение никогда не подводило ее
Люди были такими мелкими
не понял их шуток
Она думала, что ей нужен только он
Но все это было просто заимствовано
Они были почти лучшими друзьями
Лучшие друзья, подумала она.
Но лучшие друзья, лучшие друзья
Они никогда не были лучшими друзьями
Они были просто лучшими друзьями
Почти идеальная команда
Но лучшие друзья, лучшие друзья
Они никогда не были лучшими друзьями
Она жадно пила из его губ
Даже если это на вкус как бензин
Ничего, кроме кота, от него не осталось
Потому что все это было просто заимствовано
Они были почти лучшими друзьями
Лучшие друзья, подумала она.
Но лучшие друзья, лучшие друзья
Они никогда не были лучшими друзьями
Они были просто лучшими друзьями
Почти идеальная команда
Но лучшие друзья, лучшие друзья
Они никогда не были лучшими друзьями
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Die immer lacht ft. Kerstin Ott 2016
Scheissmelodie 2016
Ich muss Dir was sagen 2019
Megamix 2018
Nur einmal noch 2018
Wegen Dir (Nachts wenn alles schläft) 2019
Der letzte Weg 2018
Das hast du nicht verdient 2018
Ich will nicht tanzen 2017
Alles so wie immer 2018
Berliner Luft 2019
Luxusproblem 2018
Irgendwann irgendwo irgendwie ft. Kerstin Ott 2020
Lebe laut 2017
Liebeskummer lohnt sich doch 2018
Ich wünsche mir von dir 2021
Mut zur Katastrophe 2018
Kleine Rakete 2017
Das hätte ich dir noch gern gesagt 2021
Herzbewohner 2017

Тексты песен исполнителя: Kerstin Ott

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
There Goes That Song Again 2018
Tess 1998
Sunshine 2015
Adiós para Siempre 2014
Шекспир 2023
Encancarando de Vez 2021