Перевод текста песни Liebeskummer lohnt sich doch - Kerstin Ott

Liebeskummer lohnt sich doch - Kerstin Ott
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Liebeskummer lohnt sich doch, исполнителя - Kerstin Ott. Песня из альбома Mut zur Katastrophe, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 16.08.2018
Лейбл звукозаписи: KERSTIN OTT
Язык песни: Немецкий

Liebeskummer Lohnt Sich Doch

(оригинал)

Любовная тоска стоит того

(перевод на русский)
Ich könnt' jetzt einfach geh'nЯ могла бы сейчас просто уйти,
Wahrscheinlich wär' das sogar leichter,Вероятно, это было бы даже проще,
Denn es tut noch weh,Ведь ещё больно,
Doch das ist okНо это нормально.
Ich könnt' versuchen zu vergessen,Я могла бы попытаться забыть,
Denn das Leben geht ja weiter,Ведь жизнь же продолжается,
Doch es tut noch wehНо ещё больно,
Und das ist okИ это нормально.
--
Ich lass' dich nicht los,Я не отпускаю тебя,
Quäl' mich immer nochВсё ещё мучаюсь.
Ich bereue nichts,Я не жалею ни о чём,
Denn Liebeskummer lohnt sich dochВедь любовная тоска стоит того.
Ich denk' an dichЯ думаю о тебе
Und quäl' mich immer noch,И всё ещё мучаюсь,
Denn ich weiß genau,Ведь точно знаю,
Ganz genau,Совершенно точно,
Liebeskummer lohnt sich dochЧто любовная тоска стоит того.
--
Wenn ich mich an dich erinner',Когда я вспоминаю о тебе,
Steht mein Herz fast still,Моё сердце почти замирает,
Und es klopft wie wild,И стучит дико,
Wenn ich dich seh'Когда я вижу тебя.
Ich weiß, es wird nicht wieder werden,Знаю, что ничего не наладится,
Nur weil ich es willТолько потому что я этого хочу.
Und es tut noch weh,И ещё больно,
Doch das ist okНо это нормально.
--
Ich lass' dich nicht los,Я не отпускаю тебя,
Quäl' mich immer nochВсё ещё мучаюсь.
Ich bereue nichts,Я не жалею ни о чём,
Denn Liebeskummer lohnt sich dochВедь любовная тоска стоит того.
Ich denk' an dichЯ думаю о тебе
Und quäl' mich immer noch,И всё ещё мучаюсь,
Denn ich weiß genau,Ведь точно знаю,
Ganz genau,Совершенно точно,
Liebeskummer lohnt sich dochЧто любовная тоска стоит того.
--
Ich könnt' jetzt einfach geh'n,Я могла бы сейчас просто уйти,
So als ob es schon vorbei wär',Как будто всё уже кончено,
Doch es tut noch wehНо ещё больно,
Und das ist okИ это нормально.
--
Ich lass' dich nicht los,Я не отпускаю тебя,
Quäl' mich immer nochВсё ещё мучаюсь.
Ich bereue nichts,Я не жалею ни о чём,
Denn Liebeskummer lohnt sich dochВедь любовная тоска стоит того.
Ich denk' an dichЯ думаю о тебе
Und quäl' mich immer noch,И всё ещё мучаюсь,
Denn ich weiß genau,Ведь точно знаю,
Ganz genau,Совершенно точно,
Liebeskummer lohnt sich dochЧто любовная тоска стоит того.
--

Liebeskummer lohnt sich doch

(оригинал)
Ich könnt' jetzt einfach geh’n
Wahrscheinlich wär' das sogar leichter
Denn es tut noch weh
Doch das ist okay
Ich könnt' versuchen zu vergessen
Denn das Leben geht ja weiter
Doch es tut noch weh
Und das ist okay
Ich lass' dich nicht los
Quäl' mich immer noch
Ich bereue nichts
Denn Liebeskummer lohnt sich doch
Ich denk' an dich
Und quäl' mich immer noch
Denn ich weiß genau, ganz genau
Liebeskummer lohnt sich doch
Wenn ich mich an dich erinner'
Steht mein Herz fast still
Und es klopft wie wild
Wenn ich dich seh'
Ich weiß, es wird nicht wieder werden
Nur weil ich es will
Und es tut noch weh
Doch das ist okay
Ich lass' dich nicht los
Quäl' mich immer noch
Ich bereue nichts
Denn Liebeskummer lohnt sich doch
Ich denk' an dich
Und quäl' mich immer noch
Denn ich weiß genau, ganz genau
Liebeskummer lohnt sich doch
Ich könnt' jetzt einfach geh’n
So, als ob es schon vorbei wär'
Doch es tut noch weh
Und das ist okay
Ich lass' dich nicht los
Quäl' mich immer noch
Ich bereue nichts
Denn Liebeskummer lohnt sich doch
Ich denk' an dich
Und quäl' mich immer noch
Denn ich weiß genau, ganz genau
Liebeskummer lohnt sich doch

Любовь стоит того

(перевод)
я могу просто идти сейчас
Это, наверное, даже проще
Потому что это все еще больно
Но это нормально
я могу попытаться забыть
Потому что жизнь продолжается
Но все равно больно
И это нормально
я тебя не отпущу
все еще мучай меня
Я не о чем не жалею
Потому что тоска по любви того стоит
Я думаю о тебе
И до сих пор мучить меня
Потому что я точно знаю, точно
Тоска по любви того стоит
Когда я тебя вспомню
Мое сердце почти останавливается
И стучит как сумасшедший
Когда я вижу тебя'
Я знаю, что это не будет снова
Просто потому, что я этого хочу
И это все еще больно
Но это нормально
я тебя не отпущу
все еще мучай меня
Я не о чем не жалею
Потому что тоска по любви того стоит
Я думаю о тебе
И до сих пор мучить меня
Потому что я точно знаю, точно
Тоска по любви того стоит
я могу просто идти сейчас
Как будто это уже закончилось
Но все равно больно
И это нормально
я тебя не отпущу
все еще мучай меня
Я не о чем не жалею
Потому что тоска по любви того стоит
Я думаю о тебе
И до сих пор мучить меня
Потому что я точно знаю, точно
Тоска по любви того стоит
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Die immer lacht ft. Kerstin Ott 2016
Scheissmelodie 2016
Ich muss Dir was sagen 2019
Megamix 2018
Nur einmal noch 2018
Ziemlich beste Freunde 2018
Wegen Dir (Nachts wenn alles schläft) 2019
Der letzte Weg 2018
Das hast du nicht verdient 2018
Ich will nicht tanzen 2017
Alles so wie immer 2018
Berliner Luft 2019
Luxusproblem 2018
Irgendwann irgendwo irgendwie ft. Kerstin Ott 2020
Lebe laut 2017
Ich wünsche mir von dir 2021
Mut zur Katastrophe 2018
Kleine Rakete 2017
Das hätte ich dir noch gern gesagt 2021
Herzbewohner 2017

Тексты песен исполнителя: Kerstin Ott