Перевод текста песни Nur einmal noch - Kerstin Ott

Nur einmal noch - Kerstin Ott
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nur einmal noch , исполнителя -Kerstin Ott
Песня из альбома: Mut zur Katastrophe
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:16.08.2018
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:KERSTIN OTT

Выберите на какой язык перевести:

Nur einmal noch (оригинал)Только один раз еще (перевод)
(Bis auf einmal noch (За исключением еще одного раза
Nur einmal noch Еще один раз
Nur einmal noch, nur einmal noch Еще раз, еще раз
Nur einmal noch, nur einmal noch) Просто еще раз, еще раз)
So geht das hier nicht weiter, mit uns С нами так продолжаться не может
Das wissen wir doch beide Мы оба знаем, что
Denn wenn das hier mal schiefgeht, mit uns Потому что, если что-то пойдет не так, с нами
Dann tut es uns leid Тогда мы сожалеем
Das muss endlich mal aufhören, mit uns Это должно прекратиться с нами
So kann es nicht bleiben Это не может так оставаться
Bis das hier nochmal schiefgeht, mit uns Пока это снова не пойдет не так, с нами.
Es ist nur eine Frage der Zeit Это только вопрос времени
Also lassen wir das jetzt und hier Так что давайте оставим это здесь и сейчас
Bis auf einmal noch Пока еще раз
Nur einmal noch Еще один раз
Das eine Mal und dann nicht mehr Один раз и больше не
Nur einmal noch, nur einmal noch, nur einmal noch Еще раз, еще раз, еще раз
Danach is' alles halb so schwer Дальше все вполовину сложнее
Bis auf einmal noch, nur einmal noch Пока еще раз, еще раз
Das eine Mal und dann nicht mehr Один раз и больше не
Nur einmal noch, nur einmal noch, nur einmal noch Еще раз, еще раз, еще раз
Danach ist alles halb so schwer Дальше все вполовину сложнее
Einmal nur wir beide Однажды только мы вдвоем
Jetzt mach dir keinen Kopf Теперь не волнуйся
Was soll uns schon passieren? Что должно произойти с нами?
Hör zu, warum denn nicht nur einmal noch? Слушай, почему бы не еще разок?
Wenn das doch so gut tut, mit uns Если это так хорошо, с нами
Das kann ja nicht falsch sein Это не может быть неправильно
Doch wem ich’s erzähle, mit uns Но кому я это говорю, с нами
Der sagt mir: «Hör auf!» Он мне говорит: «Перестань!»
Je länger das geht hier, mit uns Чем дольше это будет здесь, с нами
Umso schlechter könnt‘ ich ohne Без него мне все хуже
Ich muss heute aufhören, mit uns Я должен остановиться сегодня с нами
Sonst halt‘ ich das bald gar nicht mehr aus Иначе я больше не выдержу
Also lassen wir das jetzt und hier Так что давайте оставим это здесь и сейчас
Bis auf einmal noch Пока еще раз
Nur einmal noch Еще один раз
Das eine Mal und dann nicht mehr Один раз и больше не
Nur einmal noch, nur einmal noch, nur einmal noch Еще раз, еще раз, еще раз
Danach is' alles halb so schwer Дальше все вполовину сложнее
Bis auf einmal noch Пока еще раз
Nur einmal noch Еще один раз
Das eine Mal und dann nicht mehr Один раз и больше не
Nur einmal noch, nur einmal noch, nur einmal noch Еще раз, еще раз, еще раз
Danach is' alles halb so schwer Дальше все вполовину сложнее
Einmal nur wir beide Однажды только мы вдвоем
Jetzt mach' dir keinen Kopf Не волнуйся сейчас
Was soll uns schon passieren? Что должно произойти с нами?
Hör zu Слушай
Warum denn nicht nur einmal noch? Почему бы не еще раз?
Bis auf einmal noch Пока еще раз
Nur einmal noch Еще один раз
Das eine Mal und dann nicht mehr Один раз и больше не
Nur einmal noch, nur einmal noch Еще раз, еще раз
Warum denn nicht nur einmal noch?Почему бы не еще раз?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: