| Seit Wochen nur müde und neben der Spur
| Просто устал и не в пути в течение нескольких недель
|
| Und das ist jeden Abend dieselbe Tour
| И это один и тот же тур каждую ночь
|
| (Ha, ha-ha-ha-ha)
| (Ха, ха-ха-ха-ха)
|
| Ich kriege meinen Kopf nicht mehr stumm
| Я больше не могу закрыть голову
|
| (Ha, ha-ha-ha-ha)
| (Ха, ха-ха-ха-ха)
|
| (Kopf nicht mehr stumm, nicht mehr stumm)
| (голова уже не немая, уже не немая)
|
| Ich hätt nie gedacht, dass das bei mir mal so ist
| Никогда бы не подумал, что так будет со мной
|
| (Ha, ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha, ha-ha)
| (Ха, ха-ха-ха-ха, ха-ха-ха-ха, ха-ха)
|
| Doch irgendwie häng ich total an dir fest
| Но почему-то я полностью застрял на тебе
|
| (Ha, ha-ha-ha-ha)
| (Ха, ха-ха-ха-ха)
|
| Das geht jeden Abend wieder von vorn
| Каждую ночь все повторяется
|
| (Ha, ha-ha-ha-ha)
| (Ха, ха-ха-ха-ха)
|
| Wegen dir schlafe ich keine Nacht
| Я не сплю по ночам из-за тебя
|
| Wegen dir liege ich jetzt noch wach
| Я все еще не сплю из-за тебя
|
| Ich krieg dich nicht aus dem Kopf
| Я не могу выкинуть тебя из головы
|
| Egal, was ich mach
| Неважно, что я делаю
|
| (Ich brauche deine Nähe)
| (Мне нужна твоя близость)
|
| Wegen dir schlafe ich keine Nacht
| Я не сплю по ночам из-за тебя
|
| Hab seit Tagen an nichts andres gedacht
| Не думал ни о чем другом в течение нескольких дней
|
| Und krieg dich nicht aus dem Kopf
| И не выкидывать тебя из головы
|
| Egal, was ich mach (Egal, was ich mach)
| Что бы я ни делал (что бы я ни делал)
|
| Strophe:
| Стих:
|
| In jeden Gedanken, da schleichst du dich ein
| Ты проникаешь в каждую мысль
|
| (Ha, ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha, ha-ha)
| (Ха, ха-ха-ха-ха, ха-ха-ха-ха, ха-ха)
|
| Du hast zu mir gesagt: «Ich lass dich allein»
| Ты сказал мне: «Я оставлю тебя в покое»
|
| (Ha, ha-ha-ha-ha)
| (Ха, ха-ха-ха-ха)
|
| Und dabei bist du immer bei mir (Immer bei mir)
| И ты всегда со мной (всегда со мной)
|
| (Ha, ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha, ha-ha)
| (Ха, ха-ха-ха-ха, ха-ха-ха-ха, ха-ха)
|
| Hab keine Minuten die du mir lässt
| У меня нет минут, которые ты мне даешь.
|
| (Ha, ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha, ha-ha)
| (Ха, ха-ха-ха-ха, ха-ха-ха-ха, ха-ха)
|
| Irgendwie häng ich total an dir fest
| Почему-то я полностью застрял на тебе
|
| (Ha, ha-ha-ha-ha)
| (Ха, ха-ха-ха-ха)
|
| Und jeder stille Moment gehört dir (Gehört dir)
| И каждый тихий момент твой (Твой)
|
| (Ha, ha-ha-ha-ha)
| (Ха, ха-ха-ха-ха)
|
| Wegen dir schlafe ich keine Nacht
| Я не сплю по ночам из-за тебя
|
| Wegen dir liege ich jetzt noch wach
| Я все еще не сплю из-за тебя
|
| Ich krieg dich nicht aus dem Kopf
| Я не могу выкинуть тебя из головы
|
| Egal, was ich mach
| Неважно, что я делаю
|
| (Ich brauche deine Nähe)
| (Мне нужна твоя близость)
|
| Wegen dir schlafe ich keine Nacht
| Я не сплю по ночам из-за тебя
|
| Hab seit Tagen an nichts andres gedacht
| Не думал ни о чем другом в течение нескольких дней
|
| Und krieg dich nicht aus dem Kopf
| И не выкидывать тебя из головы
|
| Egal, was ich mach (Egal, was ich mach)
| Что бы я ни делал (что бы я ни делал)
|
| Strophe:
| Стих:
|
| Geh nachts durch leere Straßen
| Прогулка по пустынным улицам ночью
|
| Alle träumen, bis auf mich (Bis auf mich)
| Все мечтают, кроме меня (кроме меня)
|
| Nur du an meiner Seite
| Только ты рядом со мной
|
| Denn ich denke nur an dich (An dich)
| Потому что я думаю только о тебе (о тебе)
|
| (Ha, ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha, ha-ha)
| (Ха, ха-ха-ха-ха, ха-ха-ха-ха, ха-ха)
|
| (Ich brauche deine Nähe)
| (Мне нужна твоя близость)
|
| (Ha, ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha, ha-ha)
| (Ха, ха-ха-ха-ха, ха-ха-ха-ха, ха-ха)
|
| Wegen dir schlafe ich keine Nacht
| Я не сплю по ночам из-за тебя
|
| Wegen dir liege ich jetzt noch wach
| Я все еще не сплю из-за тебя
|
| Ich krieg dich nicht aus dem Kopf
| Я не могу выкинуть тебя из головы
|
| Egal, was ich mach
| Неважно, что я делаю
|
| (Ich brauche deine Nähe)
| (Мне нужна твоя близость)
|
| Wegen dir schlafe ich keine Nacht
| Я не сплю по ночам из-за тебя
|
| Hab seit Tagen an nichts andres gedacht
| Не думал ни о чем другом в течение нескольких дней
|
| Und krieg dich nicht aus dem Kopf
| И не выкидывать тебя из головы
|
| Egal, was ich mach (Egal, was ich mach)
| Что бы я ни делал (что бы я ни делал)
|
| Wegen dir schlafe ich keine Nacht
| Я не сплю по ночам из-за тебя
|
| (Ha, ha-ha-ha-ha) | (Ха, ха-ха-ха-ха) |