| Sie folgt den eigenen Schritten, | Она придерживается собственных шагов, |
| Hat den Abschied auf den Lippen | Пытается попрощаться. |
| Sie dreht endlose Kreise, | Она нарезает бесконечные круги |
| Tag ein, Tag aus | День за днём. |
| Was passiert mit den Jahren? | Что происходит с годами? |
| Tage wechseln nur den Namen | Только дни меняют своё название. |
| Sie wollte nie lange bleiben, | Она никогда не хотела долго оставаться здесь, |
| Doch kommt nicht raus | Но не может выбраться. |
| - | - |
| Und sie träumt von ihrer Flucht | И она мечтает о бегстве |
| In die Freiheit, die sie ruft, | На свободу, которая её зовёт, |
| Denn das Leben, das sie sucht, | Ведь жизнь, которую она ищет, |
| Findet sie hier nicht | Не находит её здесь. |
| Und sie träumt von ihrer Flucht, | И она мечтает о бегстве, |
| Denn sie fehlt sich immer noch | Ведь ей всё ещё не хватает себя, |
| Und die Welt scheint viel zu groß | И мир кажется слишком большим |
| Für einen ersten Schritt | Для первого шага. |
| - | - |
| Sie verlässt sich auf morgen, | Она полагается на завтра, |
| Doch das Ziel ist klein geworden | Но цель стала маленькой, |
| Und die Schritte werden schwerer, | И шаги становятся тяжелее |
| Tag ein, Tag aus | День за днём. |
| Alle anderen von weiter, | Все остальные уже далеко, |
| Alle klettern auf der Leiter, | Все карабкаются по лестнице, |
| Nur um sie wird es leerer | Только вокруг неё всё пустеет, |
| Und sie kommt nicht raus | И она не может выбраться. |
| - | - |
| Und sie träumt von ihrer Flucht | И она мечтает о бегстве |
| In die Freiheit, die sie ruft, | На свободу, которая её зовёт, |
| Denn das Leben, das sie sucht, | Ведь жизнь, которую она ищет, |
| Findet sie hier nicht | Не находит её здесь. |
| Und sie träumt von ihrer Flucht, | И она мечтает о бегстве, |
| Denn sie fehlt sich immer noch | Ведь ей всё ещё не хватает себя, |
| Und die Welt scheint viel zu groß | И мир кажется слишком большим |
| Für einen ersten Schritt | Для первого шага. |
| - | - |
| Doch irgendwann gibt's Gerüchte, | Но когда-нибудь будут ходить слухи, |
| Leute erzähl'n sich die Geschichte, | Люди будут рассказывать эту историю, |
| Denn sie haben geklingelt | Ведь они позвонили в дверь, |
| Und ihr Haus war leer | А её дом был пуст. |
| - | - |
| Und sie wünschen ihr die Flucht | И они желают ей убежать |
| In die Freiheit, die sie ruft, | На свободу, которая её зовёт, |
| Denn das Leben, das sie sucht, | Ведь жизнь, которую она ищет, |
| Das fand sie hier nicht | Не нашла её здесь. |
| Jeder wünscht ihr ihre Flucht, | Каждый желает ей убежать, |
| Drückt die Daumen immer noch, | Всё ещё держит за неё кулаки, |
| Hofft, sie fühlt sich riesengroß | Надеется, что она чувствует свою значимость |
| Nach dem ersten Schritt | После первого шага. |
| - | - |