Перевод текста песни Sieben Kartons - Kerstin Ott

Sieben Kartons - Kerstin Ott
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sieben Kartons, исполнителя - Kerstin Ott. Песня из альбома Mut zur Katastrophe, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 16.08.2018
Лейбл звукозаписи: KERSTIN OTT
Язык песни: Немецкий

Sieben Kartons

(оригинал)

Семь коробок

(перевод на русский)
Was ich alles hab', was ich nicht braucheВсё то, что у меня есть, мне не нужно,
Und trotzdem ist es hierИ всё же это здесь.
Die ganzen Dinge, die sich stapeln,Для вещей, которые скапливаются,
Zu wenig Platz dafürСлишком мало места.
Ich hab' es satt, will wieder atmenС меня довольно — хочу снова дышать.
Die alten Kisten sind noch da,Старые ящики ещё там,
Ich hol' sie raus und mir wird klarЯ вытащу их, и всё прояснится.
--
Sieben Kartons, mehr brauch' ich nichtСемь коробок, больше мне не нужно.
Ich packe nur ein, was wirklich wichtig istЯ упакую лишь то, что действительно важно.
Sieben Kartons, die reichen mirСеми коробок мне достаточно,
Und was zu viel ist, bleibt eben hierА то, что не влезет, останется здесь.
--
Jedes Teil, das auf dem Weg bleibt,Каждая вещь, которая остаётся на пути,
Macht die Seele wieder leichtСнова облегчает душу,
Und da liegt mancher Schatz vergrabenА там некоторые сокровища лежат зарытыми
Unterm ganzen Haufen ZeitПод слоем времени.
Ich pack' ein, was mir den Mut gibtЯ упакую то, что придаёт мне смелость
Etwas Neues anzufang'n,Начать что-то новое,
Da kommt einiges zusamm'nИ тогда всё сложится.
--
Sieben Kartons, mehr brauch' ich nichtСемь коробок, больше мне не нужно.
Ich packe nur ein, was wirklich wichtig istЯ упакую лишь то, что действительно важно.
Sieben Kartons, die reichen mirСеми коробок мне достаточно,
Und was zu viel ist, bleibt eben hierА то, что не влезет, останется здесь.
--
Da war'n schon so viele Menschen,Было столько людей,
Ich vergess' ein paar davonЯ забываю некоторых из них –
Und für freundliche GesichterИ для дружелюбных лиц
Hab' ich wieder Platz gewonn'nСнова нашла место.
Wer kann sagen, was passier'n wird?Кто может сказать, что произойдёт?
Wer die Lücke dann noch füllt?Кто ещё заполнит пустоту?
Hab' wieder Platz in meiner WeltУ меня снова есть место в моём мире.
--
Sieben Kartons, mehr brauch' ich nichtСемь коробок, больше мне не нужно.
Ich packe nur ein, was wirklich wichtig istЯ упакую лишь то, что действительно важно.
Sieben Kartons, die reichen mirСеми коробок мне достаточно,
Und was zu viel ist, bleibt eben hierА то, что не влезет, останется здесь.

Sieben Kartons

(оригинал)
Was ich alles hab', was ich nicht brauche
Und trotzdem ist es hier
Die ganzen Dinge, die sich stapeln
Zu wenig Platz dafür
Ich hab' es satt, will wieder atmen
Die alten Kisten sind noch da
Ich hol' sie raus und mir wird klar
Sieben Kartons, mehr brauch' ich nicht
Ich packe nur ein, was wirklich wichtig ist
Sieben Kartons, die reichen mir
Und was zu viel ist, bleibt eben hier
Jedes Teil, das auf dem Weg bleibt
Macht die Seele wieder leicht
Und da liegt mancher Schatz vergraben
Unterm ganzen Haufen Zeit
Ich pack' ein, was mir den Mut gibt
Etwas Neues anzufang’n
Da kommt einiges zusamm’n
Sieben Kartons, mehr brauch' ich nicht
Ich packe nur ein, was wirklich wichtig ist
Sieben Kartons, die reichen mir
Und was zu viel ist, bleibt eben hier
Da war’n schon so viele Menschen
Ich vergess' ein paar davon
Und für freundliche Gesichter
Hab' ich wieder Platz gewonn’n
Wer kann sagen, was passier’n wird?
Wer die Lücke dann noch füllt?
Hab' wieder Platz in meiner Welt
Sieben Kartons, mehr brauch' ich nicht
Ich packe nur ein, was wirklich wichtig ist
Sieben Kartons, die reichen mir
Und was zu viel ist, bleibt eben hier

Семь коробок

(перевод)
Все, что у меня есть, что мне не нужно
И все же это здесь
Все, что накапливается
Слишком мало места для него
Я сыт по горло, хочу снова дышать
Старые коробки все еще там
Я вытаскиваю ее и понимаю
Семь ящиков, это все, что мне нужно
Я упаковываю только то, что действительно важно
Семь коробок, мне этого достаточно
И то, что слишком много, остается здесь
Каждая часть, которая остается на пути
Делает душу снова светлой
И там зарыт какой-то клад
Под целой кучей времени
Я упаковываю то, что дает мне смелость
Чтобы начать что-то новое
Там многое сходится
Семь ящиков, это все, что мне нужно
Я упаковываю только то, что действительно важно
Семь коробок, мне этого достаточно
И то, что слишком много, остается здесь
Там уже было так много людей
Я забыл некоторые из них
И для дружеских лиц
Я снова получил место
Кто может сказать, что будет?
Кто тогда заполняет пробел?
У меня снова есть место в моем мире
Семь ящиков, это все, что мне нужно
Я упаковываю только то, что действительно важно
Семь коробок, мне этого достаточно
И то, что слишком много, остается здесь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Die immer lacht ft. Kerstin Ott 2016
Scheissmelodie 2016
Ich muss Dir was sagen 2019
Megamix 2018
Nur einmal noch 2018
Ziemlich beste Freunde 2018
Wegen Dir (Nachts wenn alles schläft) 2019
Der letzte Weg 2018
Das hast du nicht verdient 2018
Ich will nicht tanzen 2017
Alles so wie immer 2018
Berliner Luft 2019
Luxusproblem 2018
Irgendwann irgendwo irgendwie ft. Kerstin Ott 2020
Lebe laut 2017
Liebeskummer lohnt sich doch 2018
Ich wünsche mir von dir 2021
Mut zur Katastrophe 2018
Kleine Rakete 2017
Das hätte ich dir noch gern gesagt 2021

Тексты песен исполнителя: Kerstin Ott