Перевод текста песни Ich wäre gern wie du - Kerstin Ott

Ich wäre gern wie du - Kerstin Ott
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ich wäre gern wie du , исполнителя -Kerstin Ott
Песня из альбома: Mut zur Katastrophe
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:16.08.2018
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:KERSTIN OTT

Выберите на какой язык перевести:

Ich Wäre Gern Wie Du (оригинал)Я хотела бы быть как ты (перевод)
Steh' ich an deiner Seite,Когда я рядом с тобой,
Gehört uns zwei die WeltНам двоим принадлежит этот мир,
Und es ist deine Stärke, die uns da oben hältИ это твоя сила даёт нам парить.
Wenn mir das Ziel so fern scheint,Когда мне кажется, что цель так далеко,
Machst du den ersten SchrittТы делаешь первый шаг
Und du nimmst mich mitИ берёшь меня с собой.
  
Ich wäre gern wie duЯ хотела бы быть как ты,
So frei wie du bist,Такой же свободной, как ты,
So frei will ich lebenТак же свободно я хочу жить.
Ich wäre gern wie duЯ хотела бы быть как ты,
Wie ein Fels in der Brandung steh'nКак скала во время прибоя стоять;
In den Himmel wachsen, den Kopf erhoben,Прыгнуть выше головы, подняв голову,
Mit den Füßen fest verwurzelt im BodenТвёрдо встав на ноги.
Ich wäre gern wie duЯ хотела бы быть как ты,
Ich wollte, du könntest mich so,Я хотела, чтобы ты мог бы меня такой,
Du könntest mich so seh'nТы мог бы меня такой видеть.
  
Du gehst dem Sturm entgegenТы идёшь навстречу шторму
Und lachst ihm ins GesichtИ смеёшься ему в лицо,
Und wenn ich mit dir lache,И когда я смеюсь с тобой,
Spür' ich die Ängste nichtТо не ощущаю страхов.
Es könnt' so vieles schiefgeh'nМногое могло бы не получиться,
Und doch kann nichts passier'n,И всё же ничего не может случиться,
Wenn wir uns nicht verlier'nЕсли мы не потеряем друг друга.
  
Ich wäre gern wie duЯ хотела бы быть как ты,
So frei wie du bist,Такой же свободной, как ты,
So frei will ich lebenТак же свободно я хочу жить.
Ich wäre gern wie duЯ хотела бы быть как ты,
Wie ein Fels in der Brandung steh'nКак скала во время прибоя стоять;
In den Himmel wachsen, den Kopf erhoben,Прыгнуть выше головы, подняв голову,
Mit den Füßen fest verwurzelt im BodenТвёрдо встав на ноги.
Ich wäre gern wie duЯ хотела бы быть как ты,
Ich wollte, du könntest mich so,Я хотела, чтобы ты мог бы меня такой,
Du könntest mich so seh'nТы мог бы меня такой видеть.
  
Und manchmal, wenn ich Kraft brauch',И иногда, когда мне нужна сила,
Um meinen Weg zu geh'n,Чтобы идти своим путём,
Schließ' ich die Augen und hol' dich her,Я закрываю глаза и зову тебя,
Als würdest du hier steh'nБудто ты здесь.
  
Ich wäre gern wie duЯ хотела бы быть как ты,
So frei wie du bist,Такой же свободной, как ты,
So frei will ich lebenТак же свободно я хочу жить.
Ich wäre gern wie duЯ хотела бы быть как ты,
Wie ein Fels in der Brandung steh'nКак скала во время прибоя стоять;
In den Himmel wachsen, den Kopf erhoben,Прыгнуть выше головы, подняв голову,
Mit den Füßen fest verwurzelt im BodenТвёрдо встав на ноги.
Ich wäre gern wie duЯ хотела бы быть как ты,
Ich wollte, du könntest mich so,Я хотела, чтобы ты мог бы меня такой,
Du könntest mich so seh'nТы мог бы меня такой видеть.
  

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: