Перевод текста песни Wegen Dir (Nachts wenn alles schläft) - Kerstin Ott, Howard Carpendale

Wegen Dir (Nachts wenn alles schläft) - Kerstin Ott, Howard Carpendale
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wegen Dir (Nachts wenn alles schläft), исполнителя - Kerstin Ott. Песня из альбома Ich muss Dir was sagen, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.10.2019
Лейбл звукозаписи: KERSTIN OTT
Язык песни: Немецкий

Wegen Dir (Nachts wenn alles schläft)

(оригинал)
Seit Wochen nur müde und neben der Spur
Und das ist jeden Abend dieselbe Tour
(Ha, ha-ha-ha-ha)
Ich kriege meinen Kopf nicht mehr stumm
(Ha, ha-ha-ha-ha)
(Kopf nicht mehr stumm, nicht mehr stumm)
Ich hätt nie gedacht, dass das bei mir mal so ist
(Ha, ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha, ha-ha)
Doch irgendwie häng ich total an dir fest
(Ha, ha-ha-ha-ha)
Das geht jeden Abend wieder von vorn
(Ha, ha-ha-ha-ha)
Wegen dir schlafe ich keine Nacht
Wegen dir liege ich jetzt noch wach
Ich krieg dich nicht aus dem Kopf
Egal, was ich mach
(Ich brauche deine Nähe)
Wegen dir schlafe ich keine Nacht
Hab seit Tagen an nichts andres gedacht
Und krieg dich nicht aus dem Kopf
Egal, was ich mach (Egal, was ich mach)
Strophe:
In jeden Gedanken, da schleichst du dich ein
(Ha, ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha, ha-ha)
Du hast zu mir gesagt: «Ich lass dich allein»
(Ha, ha-ha-ha-ha)
Und dabei bist du immer bei mir (Immer bei mir)
(Ha, ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha, ha-ha)
Hab keine Minuten die du mir lässt
(Ha, ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha, ha-ha)
Irgendwie häng ich total an dir fest
(Ha, ha-ha-ha-ha)
Und jeder stille Moment gehört dir (Gehört dir)
(Ha, ha-ha-ha-ha)
Wegen dir schlafe ich keine Nacht
Wegen dir liege ich jetzt noch wach
Ich krieg dich nicht aus dem Kopf
Egal, was ich mach
(Ich brauche deine Nähe)
Wegen dir schlafe ich keine Nacht
Hab seit Tagen an nichts andres gedacht
Und krieg dich nicht aus dem Kopf
Egal, was ich mach (Egal, was ich mach)
Strophe:
Geh nachts durch leere Straßen
Alle träumen, bis auf mich (Bis auf mich)
Nur du an meiner Seite
Denn ich denke nur an dich (An dich)
(Ha, ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha, ha-ha)
(Ich brauche deine Nähe)
(Ha, ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha, ha-ha)
Wegen dir schlafe ich keine Nacht
Wegen dir liege ich jetzt noch wach
Ich krieg dich nicht aus dem Kopf
Egal, was ich mach
(Ich brauche deine Nähe)
Wegen dir schlafe ich keine Nacht
Hab seit Tagen an nichts andres gedacht
Und krieg dich nicht aus dem Kopf
Egal, was ich mach (Egal, was ich mach)
Wegen dir schlafe ich keine Nacht
(Ha, ha-ha-ha-ha)

Из-за тебя (ночью, когда все спит)

(перевод)
Просто устал и не в пути в течение нескольких недель
И это один и тот же тур каждую ночь
(Ха, ха-ха-ха-ха)
Я больше не могу закрыть голову
(Ха, ха-ха-ха-ха)
(голова уже не немая, уже не немая)
Никогда бы не подумал, что так будет со мной
(Ха, ха-ха-ха-ха, ха-ха-ха-ха, ха-ха)
Но почему-то я полностью застрял на тебе
(Ха, ха-ха-ха-ха)
Каждую ночь все повторяется
(Ха, ха-ха-ха-ха)
Я не сплю по ночам из-за тебя
Я все еще не сплю из-за тебя
Я не могу выкинуть тебя из головы
Неважно, что я делаю
(Мне нужна твоя близость)
Я не сплю по ночам из-за тебя
Не думал ни о чем другом в течение нескольких дней
И не выкидывать тебя из головы
Что бы я ни делал (что бы я ни делал)
Стих:
Ты проникаешь в каждую мысль
(Ха, ха-ха-ха-ха, ха-ха-ха-ха, ха-ха)
Ты сказал мне: «Я оставлю тебя в покое»
(Ха, ха-ха-ха-ха)
И ты всегда со мной (всегда со мной)
(Ха, ха-ха-ха-ха, ха-ха-ха-ха, ха-ха)
У меня нет минут, которые ты мне даешь.
(Ха, ха-ха-ха-ха, ха-ха-ха-ха, ха-ха)
Почему-то я полностью застрял на тебе
(Ха, ха-ха-ха-ха)
И каждый тихий момент твой (Твой)
(Ха, ха-ха-ха-ха)
Я не сплю по ночам из-за тебя
Я все еще не сплю из-за тебя
Я не могу выкинуть тебя из головы
Неважно, что я делаю
(Мне нужна твоя близость)
Я не сплю по ночам из-за тебя
Не думал ни о чем другом в течение нескольких дней
И не выкидывать тебя из головы
Что бы я ни делал (что бы я ни делал)
Стих:
Прогулка по пустынным улицам ночью
Все мечтают, кроме меня (кроме меня)
Только ты рядом со мной
Потому что я думаю только о тебе (о тебе)
(Ха, ха-ха-ха-ха, ха-ха-ха-ха, ха-ха)
(Мне нужна твоя близость)
(Ха, ха-ха-ха-ха, ха-ха-ха-ха, ха-ха)
Я не сплю по ночам из-за тебя
Я все еще не сплю из-за тебя
Я не могу выкинуть тебя из головы
Неважно, что я делаю
(Мне нужна твоя близость)
Я не сплю по ночам из-за тебя
Не думал ни о чем другом в течение нескольких дней
И не выкидывать тебя из головы
Что бы я ни делал (что бы я ни делал)
Я не сплю по ночам из-за тебя
(Ха, ха-ха-ха-ха)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Die immer lacht ft. Kerstin Ott 2016
Ti Amo... 2004
Scheissmelodie 2016
Ich muss Dir was sagen 2019
Megamix 2018
Ti Amo 2004
Zwei Minuten - Du und Ich ft. Howard Carpendale 1994
Nur einmal noch 2018
Ziemlich beste Freunde 2018
Wegen Dir (Nachts wenn alles schläft) 2019
Der letzte Weg 2018
Das hast du nicht verdient 2018
Endlich mal Zeit 1991
Ich will nicht tanzen 2017
Alles so wie immer 2018
Berliner Luft 2019
Luxusproblem 2018
Irgendwann irgendwo irgendwie ft. Kerstin Ott 2020
Lebe laut 2017
Hier bin ich zu Haus 1994

Тексты песен исполнителя: Kerstin Ott
Тексты песен исполнителя: Howard Carpendale

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Pregón 2004
Beautiful Wicked 2023
Lighthouse 2008
Кораблик 2008
Bird ft. Hash Swan 2019