| Was ist ein Freund, den du nicht kennst?
| Что за друг, которого ты не знаешь?
|
| Was soll mein Leben denn im Netz?
| В чем смысл моей жизни в сети?
|
| Mein Tag ist mehr als Hochglanzbilder
| Мой день больше, чем глянцевые картинки
|
| Ich bin nicht ständig super drauf
| Я все время не в хорошем настроении
|
| Ich retuschiere nichts heraus
| я ничего не ретуширую
|
| Ich mag mein Leben ohne Filter
| Мне нравится моя жизнь без фильтра
|
| Für Selfies ist mein Arm zu kurz
| У меня слишком короткая рука для селфи
|
| Dein Duckface ist mir ziemlich schnurz
| Меня действительно не волнует твое утиное лицо
|
| Ich ess' mein Frühstück, statt zu posten
| Я ем свой завтрак вместо публикации
|
| Ihr könnt ja alles tun und lassen
| Вы можете сделать все и оставить это в покое
|
| Es muss ja nicht für jeden passen
| Это не должно подходить всем
|
| Das macht mal alles ohne mich
| Он делает все без меня
|
| Ich mach' dann später wieder mit
| Я сделаю это позже
|
| Für mich ist das alles nichts
| Все это для меня ничто
|
| Das macht mal alles ohne mich
| Он делает все без меня
|
| Ich bin grad auf 'nem andern Trip
| Я сейчас в другом путешествии
|
| Für mich ist das alles nichts
| Все это для меня ничто
|
| Urlaub, Arbeit und Zuhaus
| отдых, работа и дом
|
| Nichts kommt ohne Smartphone aus
| Без смартфона ничего не работает
|
| Für mich ist das alles nichts
| Все это для меня ничто
|
| Mein Profil ist dir zu bunt
| Мой профиль слишком красочный для тебя
|
| Tausend folgen deinem Hund
| Тысячи следуют за вашей собакой
|
| Das macht mal alles ohne mich
| Он делает все без меня
|
| Kommt da in Zukunft irgendwer
| Кто-нибудь придет в будущем
|
| Dann gibt’s kein Bussi-Bussi mehr
| Тогда не будет больше поцелуев
|
| Bisschen Abstand ist was Feines
| Небольшое расстояние хорошо
|
| Kein Anstandslächeln für ein Bild
| Нет приличной улыбки для картинки
|
| Einfach mal schimpfen, wenn ich will
| Просто ругай меня, если я хочу
|
| Und lauthals wüten, wenn es sein muss
| И ярость во весь голос, если вам нужно
|
| Ihr könnt ja alles tun und lassen
| Вы можете сделать все и оставить это в покое
|
| Es muss ja nicht für jeden passen
| Это не должно подходить всем
|
| Das macht mal alles ohne mich
| Он делает все без меня
|
| Ich mach' dann später wieder mit
| Я сделаю это позже
|
| Für mich ist das alles nichts
| Все это для меня ничто
|
| Das macht mal alles ohne mich
| Он делает все без меня
|
| Ich bin grad auf 'nem andern Trip
| Я сейчас в другом путешествии
|
| Für mich ist das alles nichts
| Все это для меня ничто
|
| Urlaub, Arbeit und Zuhaus
| отдых, работа и дом
|
| Nichts kommt ohne Smartphone aus
| Без смартфона ничего не работает
|
| Für mich ist das alles nichts
| Все это для меня ничто
|
| Mein Profil ist dir zu bunt
| Мой профиль слишком красочный для тебя
|
| Tausend folgen deinem Hund
| Тысячи следуют за вашей собакой
|
| Das macht mal alles ohne mich | Он делает все без меня |