Перевод текста песни Avec toi - Kenza Farah

Avec toi - Kenza Farah
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Avec toi, исполнителя - Kenza Farah.
Дата выпуска: 18.11.2012
Язык песни: Французский

Avec toi

(оригинал)
En un regard
J’ai su que c'était lui que j’attendais
Quand je m'égare
Il est le seul à savoir où je vais
Alors je me perds
Dans ses bras, dans ses bras
Tu lis en moi
Comme dans un livre ouvert
Avec toi
Je n’ai plus peur de la vie
J’aperçois mon avenir
Je me sens si invincible
Avec toi, avec toi
Avec toi
Peu importe ce qu’ils en disent
Tu es celui qu’j’ai choisi
Nos différences nous unissent
Avec toi, avec toi
Avec toi
Avec toi, avec toi
Avec toi
Avec toi, avec toi
Laisse-moi croire
Que rien ne pourra nous séparer
Que notre histoire
Nous appartient à tout jamais
Alors je m’envole
Dans ses bras, dans ses bras
Tu vis en moi
Ta voix résonne
Avec toi
Je n’ai plus peur de la vie
J’aperçois mon avenir
Je me sens si invincible
Avec toi, avec toi
Avec toi
Peu importe ce qu’ils en disent
Tu es celui qu’j’ai choisi
Nos différences nous unissent
Avec toi, avec toi
Avec toi
Avec toi, avec toi
Avec toi
Avec toi, avec toi
Avec toi
Avec toi, avec toi
Avec toi, avec toi
Avec toi
Je n’ai plus peur de la vie
J’aperçois mon avenir
Je me sens si invincible
Avec toi, avec toi
Avec toi
Peu importe ce qu’ils en disent
Tu es celui qu’j’ai choisi
Nos différences nous unissent
Avec toi, avec toi
Avec toi
Avec toi, avec toi
Avec toi
Avec toi, avec toi
Avec toi
Avec toi, avec toi
Avec toi, avec toi
Avec toi

С тобой

(перевод)
С одного взгляда
Я знал, что это его я ждал
Когда я блуждаю
Он единственный, кто знает, куда я иду
Так что я теряюсь
В его руках, в его руках
ты читаешь меня
Как в открытой книге
С тобой
Я больше не боюсь жизни
я вижу свое будущее
Я чувствую себя таким непобедимым
С тобой, с тобой
С тобой
Не важно что они говорят
Ты тот, кого я выбрал
Наши различия объединяют нас
С тобой, с тобой
С тобой
С тобой, с тобой
С тобой
С тобой, с тобой
позволь мне поверить
Что ничто не может разлучить нас
Что наша история
Принадлежит нам навсегда
Так что я улетаю
В его руках, в его руках
Ты живешь во мне
Твой голос звучит
С тобой
Я больше не боюсь жизни
я вижу свое будущее
Я чувствую себя таким непобедимым
С тобой, с тобой
С тобой
Не важно что они говорят
Ты тот, кого я выбрал
Наши различия объединяют нас
С тобой, с тобой
С тобой
С тобой, с тобой
С тобой
С тобой, с тобой
С тобой
С тобой, с тобой
С тобой, с тобой
С тобой
Я больше не боюсь жизни
я вижу свое будущее
Я чувствую себя таким непобедимым
С тобой, с тобой
С тобой
Не важно что они говорят
Ты тот, кого я выбрал
Наши различия объединяют нас
С тобой, с тобой
С тобой
С тобой, с тобой
С тобой
С тобой, с тобой
С тобой
С тобой, с тобой
С тобой, с тобой
С тобой
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mi Amor 2007
Obsesión ft. Kenza Farah 2013
Lettre Du Front ft. Sefyu 2007
Appelez moi Kenza 2007
Au coeur de la rue 2008
Je me bats 2007
Ainsi va la vie ft. Younes 2010
On vous aime tant 2007
Ne me dîtes pas 2007
Message d'espoir ft. Lim, Alibi Montana, Alibi Montana, Lim 2013
Liées ft. Kenza Farah 2015
Une larme ft. H Magnum 2012
Il M'A Trahie 2007
Dans Mon Monde 2007
Cris De Bosnie ft. Le Silence Des Mosquées 2007
Où Va Le Monde ? 2007
Tu reconnais ft. Kenza Farah 2007
Dans Les Rues De Ma Ville 2007
Moi J'Ai 20 Ans 2007
Sans jamais se plaindre 2010

Тексты песен исполнителя: Kenza Farah