| Entendez vous ces cris, ces cris de haine
| Ты слышишь эти крики, эти крики ненависти
|
| Venant d’un pays massacré et torturé, privé de ses droits
| Из земли, убитой и замученной, бесправной
|
| Pour un simple mot: LA ILAH LA IL ALLAH
| Для простого слова: ЛА ИЛАХ ЛА ИЛЬ АЛЛАХ
|
| Sans aucune pitié, ils démolissent les quartiers, torturent nos enfants,
| Без всякой пощады они сносят кварталы, истязают наших детей,
|
| Brûlent nos mosquées, sans aucunes raisons, sans aucune pitié,
| Сожгите наши мечети, без всякого повода, без всякой жалости,
|
| Parce que t’es musulman…
| потому что ты мусульманин...
|
| Oohh cris de Bosnie, Oohh cris de Bosnie, Oohh cris de Bosnie
| Oohh боснийские крики, Oohh боснийские крики, Oohh боснийские крики
|
| C’est l’histoire d’un peuple massacré
| Это история убитого народа
|
| Oohh vous frères, qui vous battez,
| О, вы, братья, с кем вы сражаетесь,
|
| Ne perdez pas, pas espoir, viendra le jour, le jour du jugement,
| Не теряй, надежды нет, придет день, судный день,
|
| Où éclatera la justice d’ALLAH
| Где разразится справедливость АЛЛАХА
|
| Oohh vous musulmans, ne les oubliez pas
| Ох вы, мусульмане, не забывайте их
|
| Ne les négligez pas, faites un geste pour eux car le Dieu vous voit,
| Не пренебрегайте ими, сделайте им жест, потому что Бог вас видит,
|
| Il vous jugera sur ce crime la …
| Он будет судить вас за это преступление...
|
| Oohh vous musulmans, ne les oubliez pas
| Ох вы, мусульмане, не забывайте их
|
| Ne les négligez pas, faites un geste pour eux car le Dieu vous voit,
| Не пренебрегайте ими, сделайте им жест, потому что Бог вас видит,
|
| Il vous jugera sur ce crime la …
| Он будет судить вас за это преступление...
|
| Ils se font torturer, ils tuent nos enfants, violent nos soeurs,
| Их пытают, они убивают наших детей, насилуют наших сестер,
|
| Ni pitié ni sentiments, sans aucune raison, sans aucune pitié
| Ни жалости, ни чувств, ни причин, ни жалости
|
| Parce que t’es musulman …
| потому что ты мусульманин...
|
| Entendez vous ces cris, ces cris de haine
| Ты слышишь эти крики, эти крики ненависти
|
| Venant d’un pays massacré et torturé, privé de ses droits
| Из земли, убитой и замученной, бесправной
|
| Pour un simple mot: LA ILAH LA IL ALLAH
| Для простого слова: ЛА ИЛАХ ЛА ИЛЬ АЛЛАХ
|
| Sans aucune pitié, ils démolissent les quartiers, torturent nos enfants,
| Без всякой пощады они сносят кварталы, истязают наших детей,
|
| Brûlent nos mosquées, sans aucunes raisons, sans aucune pitié,
| Сожгите наши мечети, без всякого повода, без всякой жалости,
|
| Parce que t’es musulman
| потому что ты мусульманин
|
| (Merci à Coumssette pour cettes paroles) | (Спасибо Coumsette за эти тексты) |