Перевод текста песни Cris De Bosnie - Kenza Farah, Le Silence Des Mosquées

Cris De Bosnie - Kenza Farah, Le Silence Des Mosquées
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cris De Bosnie , исполнителя -Kenza Farah
Песня из альбома: Authentik
В жанре:R&B
Дата выпуска:09.12.2007
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Because

Выберите на какой язык перевести:

Cris De Bosnie (оригинал)Боснийские Крики (перевод)
Entendez vous ces cris, ces cris de haine Ты слышишь эти крики, эти крики ненависти
Venant d’un pays massacré et torturé, privé de ses droits Из земли, убитой и замученной, бесправной
Pour un simple mot: LA ILAH LA IL ALLAH Для простого слова: ЛА ИЛАХ ЛА ИЛЬ АЛЛАХ
Sans aucune pitié, ils démolissent les quartiers, torturent nos enfants, Без всякой пощады они сносят кварталы, истязают наших детей,
Brûlent nos mosquées, sans aucunes raisons, sans aucune pitié, Сожгите наши мечети, без всякого повода, без всякой жалости,
Parce que t’es musulman… потому что ты мусульманин...
Oohh cris de Bosnie, Oohh cris de Bosnie, Oohh cris de Bosnie Oohh боснийские крики, Oohh боснийские крики, Oohh боснийские крики
C’est l’histoire d’un peuple massacré Это история убитого народа
Oohh vous frères, qui vous battez, О, вы, братья, с кем вы сражаетесь,
Ne perdez pas, pas espoir, viendra le jour, le jour du jugement, Не теряй, надежды нет, придет день, судный день,
Où éclatera la justice d’ALLAH Где разразится справедливость АЛЛАХА
Oohh vous musulmans, ne les oubliez pas Ох вы, мусульмане, не забывайте их
Ne les négligez pas, faites un geste pour eux car le Dieu vous voit, Не пренебрегайте ими, сделайте им жест, потому что Бог вас видит,
Il vous jugera sur ce crime la … Он будет судить вас за это преступление...
Oohh vous musulmans, ne les oubliez pas Ох вы, мусульмане, не забывайте их
Ne les négligez pas, faites un geste pour eux car le Dieu vous voit, Не пренебрегайте ими, сделайте им жест, потому что Бог вас видит,
Il vous jugera sur ce crime la … Он будет судить вас за это преступление...
Ils se font torturer, ils tuent nos enfants, violent nos soeurs, Их пытают, они убивают наших детей, насилуют наших сестер,
Ni pitié ni sentiments, sans aucune raison, sans aucune pitié Ни жалости, ни чувств, ни причин, ни жалости
Parce que t’es musulman … потому что ты мусульманин...
Entendez vous ces cris, ces cris de haine Ты слышишь эти крики, эти крики ненависти
Venant d’un pays massacré et torturé, privé de ses droits Из земли, убитой и замученной, бесправной
Pour un simple mot: LA ILAH LA IL ALLAH Для простого слова: ЛА ИЛАХ ЛА ИЛЬ АЛЛАХ
Sans aucune pitié, ils démolissent les quartiers, torturent nos enfants, Без всякой пощады они сносят кварталы, истязают наших детей,
Brûlent nos mosquées, sans aucunes raisons, sans aucune pitié, Сожгите наши мечети, без всякого повода, без всякой жалости,
Parce que t’es musulman потому что ты мусульманин
(Merci à Coumssette pour cettes paroles)(Спасибо Coumsette за эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: