| J’ai toujours rêvé de pouvoir vivre autrement
| Я всегда мечтал иметь возможность жить по-другому
|
| Prendre ma famille et l'éloigner des problèmes
| Возьми мою семью и вытащи их из беды
|
| Pour dissimuler j'écrivais mes sentiments
| Чтобы скрыть, я написал свои чувства
|
| En chantant ma douleur j'épargne les gens que j’aime
| Воспевая мою боль, я щажу людей, которых люблю
|
| Je vis chaque étape de ma vie intensément
| Я интенсивно проживаю каждый этап своей жизни
|
| Et à chaque chute moi je me relève
| И с каждой осенью я встаю
|
| Ma musique vient du cœur comme au commencement
| Моя музыка исходит из сердца, как в начале
|
| Du Rn’B français on m’annonce comme la relève
| Французский Rn'B Меня объявляют следующим поколением
|
| Oh, ho, ho si vous saviez
| О, хо, хо, если бы вы только знали
|
| Tous les sacrifices que ma passion m’a fait faire
| Все жертвы, которые моя страсть заставила меня сделать
|
| Les paroles de mon cœur on prit vie sur mon cahier
| Слова моего сердца ожили в моем блокноте
|
| Grâce à vous je continue de le faire
| Благодаря вам я продолжаю это делать
|
| Si la vie est courte qu’en est-il d’une carrière
| Если жизнь коротка, как насчет карьеры
|
| Je vous donnerai tout mais en restant sincère
| Я дам тебе все, но будь искренним
|
| Vous m’avez aidé à exister sur terre
| Ты помог мне существовать на земле
|
| A continuer de le faire, à ne jamais me taire
| Продолжать это делать, никогда не затыкаться
|
| Nouvelle dans le milieu (moi c’est Kenza)
| Новое посередине (я Кенза)
|
| 8 ans dans l’under (appelez moi Kenza)
| 8 лет в подполье (зови меня Кенза)
|
| Karismatik (moi c’est Kenza)
| Каризматик (я Кенза)
|
| 13 et 93 (appelez moi Kenza)
| 13 и 93 (зови меня Кенза)
|
| Moi mon nom c’est Kenza, appelez-moi Kenza
| Меня зовут Кенза, зови меня Кенза
|
| Grâce à vous j’suis Kenza, rappelle toi de Kenza
| Благодаря тебе я Кенза, помни Кензу
|
| Moi mon nom c’est Kenza, appelez-moi Kenza
| Меня зовут Кенза, зови меня Кенза
|
| Grâce à vous j’suis Kenza, rappelle toi de Kenza
| Благодаря тебе я Кенза, помни Кензу
|
| J’envoie des phases par kilos par tonnes, moi je remplis des pages
| Отправляю фазы килограммами тоннами, заполняю страницы
|
| Je fais mon maximum pour que mon son cartonne
| Я делаю все возможное, чтобы мой звук стал хитом
|
| Petit à petit moi j’ai grimpé les étages
| Понемногу я поднялся на этажи
|
| De ma zone en première page à mon âge ça m'étonne
| Из моей области на первой полосе в моем возрасте это меня поражает
|
| J’ai toujours marché en gardant la tête haute
| Я всегда ходил с высоко поднятой головой
|
| Méprisant les gens qui disent que j’me la pète
| Презирая людей, которые говорят, что мне это нравится.
|
| Si j’en suis où j’en suis ce n’est pas de ma faute
| Если я там, где я есть, это не моя вина
|
| J’ai donné ma voix et vous avez fait le reste
| Я отдал свой голос, а вы сделали все остальное
|
| Nouvelle dans le milieu (moi c’est Kenza)
| Новое посередине (я Кенза)
|
| 8 ans dans l’under (appelez moi Kenza)
| 8 лет в подполье (зови меня Кенза)
|
| Karismatik (moi c’est Kenza)
| Каризматик (я Кенза)
|
| 13 et 93 (appelez moi Kenza)
| 13 и 93 (зови меня Кенза)
|
| Moi mon nom c’est Kenza, appelez-moi Kenza
| Меня зовут Кенза, зови меня Кенза
|
| Grâce à vous j’suis Kenza, rappelle toi de Kenza
| Благодаря тебе я Кенза, помни Кензу
|
| Moi mon nom c’est Kenza, appelez-moi Kenza
| Меня зовут Кенза, зови меня Кенза
|
| Grâce à vous j’suis Kenza, rappelle toi de Kenza
| Благодаря тебе я Кенза, помни Кензу
|
| Je n’oublie pas d’où je viens
| Я не забываю, откуда я родом
|
| Qui je suis, où j'étais quand j’ai commencé
| Кто я, где я был, когда начинал
|
| Les amis qui m’ont tendu la main
| Друзья, которые связались со мной
|
| Qui m’ont dit Kenza continue sur ta lancée
| Кто сказал мне, Кенза, продолжай
|
| Impossible d’oublier d’où je viens
| Не могу забыть, откуда я
|
| Toutes les personnes qui m’ont permis d’avancer
| Все люди, которые позволили мне двигаться вперед
|
| Abdel, Karismatik, tous les miens
| Абдель, Каризматик, все мое
|
| Et pour tous mes fans grâce à qui j’ai percé
| И для всех моих поклонников, которых я прорвал
|
| Désormais tu sais que quand t’entendras
| Теперь ты знаешь, когда слышишь
|
| Nanana
| нана
|
| C’est le son de Karismatik et Kenza
| Это звук Karismatik и Kenza
|
| Ohohah
| ооооо
|
| Nouvelle dans le milieu (moi c’est Kenza)
| Новое посередине (я Кенза)
|
| 8 ans dans l’under (appelez moi Kenza)
| 8 лет в подполье (зови меня Кенза)
|
| Karismatik (moi c’est Kenza)
| Каризматик (я Кенза)
|
| 13 et 93 (appelez moi Kenza)
| 13 и 93 (зови меня Кенза)
|
| Moi mon nom c’est Kenza, appelez-moi Kenza
| Меня зовут Кенза, зови меня Кенза
|
| Grâce à vous j’suis Kenza, rappelle toi de Kenza
| Благодаря тебе я Кенза, помни Кензу
|
| Moi mon nom c’est Kenza, appelez-moi Kenza
| Меня зовут Кенза, зови меня Кенза
|
| Grâce à vous j’suis Kenza, rappelle toi de Kenza | Благодаря тебе я Кенза, помни Кензу |