Перевод текста песни Victoria - Keny Arkana

Victoria - Keny Arkana
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Victoria , исполнителя -Keny Arkana
Песня из альбома: Entre ciment et belle étoile
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:15.10.2006
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Because

Выберите на какой язык перевести:

Victoria (оригинал)Виктория (перевод)
Moi c’est Victoria, née il y a 14 printemps Я Виктория, родилась 14 весен назад.
Dans un village près de Salta dans lequel je vivais avant В деревне недалеко от Сальты, где я жил
Cela fait maintenant plus de 10 ans qu’avec papa et maman Прошло уже более 10 лет с мамой и папой
Mes frères et mes soeurs ont a quitté nos champs Мои братья и сестры покинули наши поля
On est venu s’entasser dans une de ces cabanes à l’entrée de la ville Мы пришли, чтобы свалиться в одну из тех лачуг на въезде в город
C’est papa qui l’a construite mais elle est pas finie Его построил папа, но он не закончен
Je n’ai que des vagues souvenirs du village У меня только смутные воспоминания о деревне
Maman pleure quand elle m’en parle car elle n’aime pas la vie ici Мама плачет, когда рассказывает мне об этом, потому что ей здесь не нравится жизнь.
Des étrangers ont brulé nos maisons pour nous voler nos terres Иностранцы сожгли наши дома, чтобы украсть нашу землю
Papa s'énerve moi j’comprends pas il parle d’agroalimentaire Папа злится, я не понимаю, он говорит о еде
Il dit que, les politiques sont des prédateurs qui sèment la peur Он говорит, что политики - хищники, нагнетающие страх.
Et qui ont un estomac à la place du cœur И у кого желудок вместо сердца
Ici pas de travail, aucune prière ne s’exhauce Здесь нет работы, нет ответа на молитву
Après les cours avec ma sœur on vend des bracelets 2 pesos После занятий с сестрой продаем браслеты по 2 песо
Mais malgré tous ces efforts, demeurent ces jours sans repas Но, несмотря на все эти усилия, оставайтесь в эти дни без еды
La nuit maman pleure, la nuit maman ne dort pas Ночью мама плачет, ночью мама не спит
Mon voisin m’a dit qu’pendant la dictature c'était plus dur Мой сосед сказал мне, что во время диктатуры было сложнее
Alors j’vais pas me plaindre même si ici y’a pas de futur Так что я не буду жаловаться, даже если здесь нет будущего
Moi j’aime bien les études, on m’a dit c’est bien mais inutile Мне нравится учиться, мне сказали, что это хорошо, но бесполезно
Ici beaucoup ont arreté avant même de savoir écrire Здесь многие остановились, даже не научившись писать
Dans mon jardin secret j’cultive le rêve d'être medecin В моем тайном саду я лелею мечту стать врачом.
Soigner tous ses enfants malades qui ne mangent pas à leur faim Исцели всех его больных детей, которым нечего есть
J’comprends pas, dans la ville j’vois bien tous ces petits faire la manche Я не понимаю, в городе я вижу, как все эти маленькие просят милостыню
Devant le mépris des ceux qu’on appelle les gens biens Перед презрением тех, кого называют хорошими людьми
J’minterroge, ne voient-ils pas la misère?Интересно, разве они не видят страданий?
Ils nous écrase pour benir l’homme Они сокрушают нас, чтобы благословить человека
venant de l’autre hémisphère из другого полушария
Papa dit qu’on est traité comme des chiens Папа говорит, что с нами обращаются как с собаками
Dieu merci j’ai ma famille plus loin y’a des orphelins qui vivent dans les Слава богу, моя семья далеко, в деревне живут сироты.
décharges свалки
Des fois je pleure en cachette, mais pas lontemps Иногда плачу потихоньку, но недолго
Car je pense à mes aînés qui ont connu le chant des mitraillettes Потому что я думаю о своих старших, которые знали песню пулеметов
Et puis grand-mère disait toujours А потом бабушка всегда говорила
La vie c’est l’espoir, si t’en as plus t’es comme mort et vivre relève de Жизнь - это надежда, если у тебя ее больше, ты как мертвый, а жизнь - это вопрос
l’exploit подвиг
Papa est à bout, il a frôlé la folie Папа измучен, он был близок к безумию
Quand un matin il a appris qu’la banque lui avait volé ses économies Когда однажды утром он узнал, что банк украл его сбережения
Impuissant tout le monde était affolé Беспомощные все были в панике
Il n'était pas le seul, c’est la nation entière qui s'était fait voler Он был не единственным, всю нацию ограбили
Depuis ce jour, avec beaucoup d’gens de la ville, il bloque les routes pour С того дня, когда в городе много людей, он блокирует дороги для
bloquer l'économie du pays остановить экономику страны
C’est leur façon de se faire entendre mais moi j’ai peur Это их способ заявить о себе, но я боюсь
Quand il s’en va, y’en a qui revienne pas la police est violente Когда он уходит, некоторые не возвращаются, полиция жестока
Ils les appelle Piqueteros et les journaux sont des menteurs Их называют Пикетерос, а газеты лгут.
Ils disent que s’est des bandits après y’a des gens qui ont peur Говорят, что это бандиты, а есть люди, которые боятся
Papa dit ils peuvent tuer des hommes mais ils ne tuerons pas la mémoire Папа говорит, что они могут убить человека, но не убьют память
Les mères des disparus chantent toujours contre l’oubli Матери исчезнувших всегда поют против забвения
On vit le fruit d’une démocratie raté dans un pays si riche Мы живем плодом несостоявшейся демократии в такой богатой стране
Tant d’enfants n’ont dans le ventre qu’une tasse de maté У многих детей в животе только чашка мате
Parce qu’on est dirigé par la mafia du crime Потому что нами управляет криминальная мафия
Moi j’comprends pas et quand j’demande pourquoi on m’répond toujours Я не понимаю, и когда я спрашиваю, почему люди всегда отвечают мне
Parce qu’on est en ArgentineПотому что мы в Аргентине
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: