Перевод текста песни Sans terre d'asile - Keny Arkana

Sans terre d'asile - Keny Arkana
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sans terre d'asile , исполнителя -Keny Arkana
Песня из альбома: Entre ciment et belle étoile
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:15.10.2006
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Because

Выберите на какой язык перевести:

Sans terre d'asile (оригинал)Без земли убежища (перевод)
Fatiguée j’avance là où le désespoir est lâche, Усталый я продвигаюсь туда, где отчаяние трусливо,
Ecrasée par terre, la vie m’a dit: «Lève toi et marche «, Придавленный к земле, жизнь сказала мне: «Вставай и иди»,
Ma fille, va au bout de tes rêves, et méfie de toi de l’ordre, Дочь моя, иди за своей мечтой и берегись порядка,
Des prisons cérébrales héritées de l’Histoire de l’Homme, Церебральные тюрьмы, унаследованные от Истории Человека,
Regarde le monde, sol imprégné de son mal, Взгляни на мир, на почву, пропитанную его злом,
Des tonnes de rêves en sommeil et des êtres humains façonnables, Тонны дремлющих мечтаний и формируемых людей,
Des révoltes récupérées, des souffrances grisées, Восстановленные бунты, опьяненные страдания,
Crimes d’Etat banalisés, comme des enfances brisées, Тривиальные государственные преступления, как разбитое детство,
Alors j’ai couru, j’me suis retournée j'étais seule, Так что я побежал, я обернулся, я был один
J’ai cherché, et j’ai vu qu’y’avait pleins de frères et soeurs, Я посмотрел, и я увидел, что было много братьев и сестер,
Pleins!Полный!
Condamnés à errer ou rentrer malgré nous dans leurs rangs, Осужденные блуждать или вернуться, несмотря на нас, в свои ряды,
Parce qu’il n’y a pas de place pour nous dans leur monde, Потому что нет места для нас в их мире,
Le temps voudrait nous corrompre à force de fermer les portes, Время развратит нас, закрыв двери,
La vie m’a dit: «Méfie toi de l’inertie de ton époque «! Жизнь сказала мне: «Остерегайся инерции своего времени»!
«Combien d’poids nos vies supportent-elles?«Сколько веса выдерживает наша жизнь?
Moi j’tente d'écrire ce bordel " Я пытаюсь написать этот беспорядок"
Refrain: Припев:
Sans terre d’asile, quand la grandeur nous attire, Без земли убежища, когда нас влечет величие,
Parachutés dans un monde, incompatible avec ce à quoi on aspire, Сброшенный в мир, несовместимый с тем, к чему мы стремимся,
Enfants de la terre, ici c’est notre âme qu’il nous ôte, Дети земли, вот он душу нашу у нас забирает,
Etranglés par l’Histoire, y’a pas d’refuge pour nous Hommes! Задушенные историей, нам, мужчинам, нет убежища!
Sans terre d’asile, on erre dans l'ère du temps on résiste, Без земли убежища мы блуждаем в эпоху времени, которому мы сопротивляемся,
Sans poser le genou à terre, devant la bête j’viens clamer qu’on existe! Не ставя колени на землю, перед зверем я прихожу, чтобы заявить, что мы существуем!
Ennemis du 666, on dérange, Врагов 666 мы тревожим,
Epoque apocalyptique, on marche épaulés par les anges! Апокалиптические времена, мы идем, поддерживаемые ангелами!
no way to run no way to go нет возможности бежать
Trop vrai pour leurs formats, nos aspirations agonisent, Слишком реальны для своих форматов, умирают наши устремления,
Enfermés dans leurs schémas, persécutés par leur police, Запертые в своих схемах, преследуемые своей полицией,
Ici le diable nous diabolise, Здесь дьявол демонизирует нас,
Nous tente, nous pousse sa balle dans la pente, Соблазняет нас, толкает нас свой мячик вниз по склону,
Résistante car le droit de vivre est aboli, Сопротивление, потому что право на жизнь отменено,
Alors j’reste sur mes gardes, sans jamais baisser la mienne, Так что я остаюсь настороже, никогда не подведу,
Sans m’rabaisser quoi qu’il advienne, ils m’ont blessé et a coulé la haine, Не унижая меня несмотря ни на что, они причиняли мне боль и изливали ненависть,
C’qu’ils appellent être adulte, c’est commettre l’adultère, То, что они называют взрослой жизнью, — это прелюбодеяние.
Tromper l’enfant qui est en toi, pour devenir ce qu’on t’a dit d'être, Обмани ребенка в себе, чтобы стать тем, кем тебе сказали быть,
La vie m’a dit: «Reste toi méfie toi de l’illusion, Жизнь сказала мне: «Остерегайся иллюзий,
Suis ta foi elle t’amènera à ta guérison «Alors j’arpente la vie, esquivant leurs vices de guerres, Следуй своей вере, она приведет тебя к твоему исцелению: «Итак, я иду по жизни, уклоняясь от пороков войны,
Sans répit, sans repère, orpheline de terre, Без передышки, без ориентира, сирота земли,
Car la planète est séquestrée, qu’il n’y a pas d’place pour nous ici, Ибо планета секвестрирована, нам здесь не место,
Qu’on nous a dit: faut se plier!Это нам сказали: надо прогибаться!
Et qu'ça c’est pas possible! А это невозможно!
En cavale sans terre d’asile on est plein, В бегах без земли убежища мы полны,
A rêver d’un autre monde, on est plein, fais passer le mot on est plein! Мечтая о другом мире, мы полны, расскажи, что мы полны!
(Refrain) (Хор)
La vie m’a dit: «N'oublie pas la magie de la sagesse, Жизнь сказала мне: «Не забывай магию мудрости,
Dompte tes pensées car d’elles émane chaque mot puis chaque geste «Ma fille, les germes du concret fleurissent d’abord dans la tête, Укроти свои мысли, потому что из них исходит каждое слово и каждый жест: «Дочь моя, семена конкретного первого цветка в голове,
Enfant de la terre, tu portes le secret de la vie, Дитя земли, ты несешь тайну жизни,
Ma fille, prend conscience, sois digne avant tout, Дочь моя, осознай, будь достойна превыше всего,
N’oublie jamais que tu n’es qu’une infime partie d’un grand tout, Никогда не забывай, что ты лишь малая часть великого целого,
Qu’tout est possible quand on y croit, Что все возможно, когда ты в это веришь,
Car les étoiles dansent autour des coeurs purs, donc n'écoute pas les esprits Потому что звезды танцуют вокруг чистых сердец, так что не слушай духов
étroits, узкий,
Puis la vie m’a dit: Va, apprends, et grandis, Тогда жизнь сказала мне: Иди, учись и расти,
Sèche les larmes de ton visage et oublie l’image de l’incendie, Вытри слезы с лица и забудь образ огня,
Libère toi de l’inconscient, reste fidèle à tes convictions, Освободись от бессознательного, оставайся верен своим убеждениям,
Donne sans retour et aime sans condition, Отдавать без возврата и любить безоговорочно,
Souviens-toi de qui tu es, met une croix, Вспомни, кто ты, поставь крестик,
Sur les mauvais doutes, et ait confiance en l’ange gardien qui veille sur toi, На дурные сомнения и веру в ангела-хранителя, который за тобой наблюдает,
Méfie toi des lois des hommes, de ses buts, Остерегайтесь человеческих законов, его намерений,
Nephtali arrive le jour des 144mille et douze tribus…Неффалим прибывает в день 144 тысяч и двенадцати колен...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: