| Я тот, кто приветствует
|
| томящиеся от любви мамы, которые часто теряются у меня во рту
|
| те, кто остался без ориентиров
|
| дети из разрушенных семей, они принимают меня за мать, чтобы иметь братьев
|
| Я становлюсь тем, с кем они проводят больше всего времени
|
| и они гордятся тем, что они мои дети
|
| теперь они носят мои цвета
|
| они должны доказать, что достойны моего звания
|
| докажи мне себя, доказав своим братьям
|
| что у них в штанах вызывая ад
|
| что они могут расширить свой послужной список,
|
| подпитывать пакт,
|
| пока они не потеряются в своей доблести
|
| Я внушал им, что нет ни правильного, ни неправильного
|
| просто слабый и сильный по животному инстинкту
|
| потому что в моих артериях бегут джунгли
|
| это каждый сам за себя и все на кого ныть собирается!
|
| (ХОР)
|
| я улица
|
| мать потерянных детей
|
| кто ссорится между моими пороками и моими достоинствами
|
| я улица
|
| тот, кто учит вас обману
|
| давай потеряйся в моих криках! |
| (бис)
|
| приходить! |
| ты выбрал меня своей матерью, когда ты на улице
|
| останься со мной, брось школьную скамью, я научу тебя, как обходиться
|
| тебе нет места в их мире
|
| но здесь я даю вам один
|
| это зависит от вас, чтобы сохранить его, цемент вы можете сделать состояние!
|
| веди себя как король, остальное приложится
|
| Я с тобой, но должен соблюдать пакт, помни!
|
| Я научу тебя ловкости, чтобы приручить удачу
|
| Я сочинил песню, где дьявол ведет танец!
|
| сиротское сердце, я подарю тебе ощущения
|
| канистры адреналина, чтобы удовлетворить ваши искушения
|
| Твои родители собираются проклясть меня, так что без оправдания
|
| за меня ты заставишь их страдать, я буду причиной твоих споров, я
|
| кто приветствует вас с распростертыми объятиями, если вы входите в дверь
|
| приходить! |
| Я бы предложил вам деньги, чтобы сделать и много друзей
|
| кто будет твоими товарищами, твоими братьями,
|
| ибо мои слепые сыновья с радостью погрязнут в моих пороках!
|
| (ХОР)
|
| подняться в звании - это воровство, сделка, магазин, грабеж,
|
| но не помечайте это поможет вам futer ваш злой умысел
|
| но поймите, что если вас поймают
|
| у тебя больше нет ценности в моих глазах
|
| ты будешь одна я мои дети много
|
| но даже в тюрьме
|
| ты будешь гордиться тем, что ты одна из моих мам
|
| я, который тратит твою жизнь впустую, формируя тебя в моем мире
|
| Я увел тебя от твоего
|
| твоя семья, твоя учеба,
|
| и ты поешь мне дифирамбы,
|
| некоторые даже читают рэп обо мне!
|
| хорош в убеждении колеблющихся, сомневающихся в моих добродетелях,
|
| Я злая мать потерянных детей,
|
| некоторые отдали там жизнь, такие молодые, неужели трудно поверить?!
|
| умер за честь, за договор, умер за славу!
|
| Я улица, беспринципная и бессердечная
|
| Я питаюсь этими потерянными душами,
|
| такой молодой и в слезах,
|
| в недостатке любви я прибежище этих детей в горе,
|
| не оставляй своего сына лежать без дела, иначе он станет моим!
|
| (ХОР)
|
| улица поднимает тебя и убивает
|
| она не твоя мать и если ты умрешь у нее будут другие дети
|
| смерть или тюрьма
|
| не позволяй ему искать в другом месте любовь, которая должна быть в твоих глазах (дважды) |