Перевод текста песни La mère des enfants perdus - Keny Arkana

La mère des enfants perdus - Keny Arkana
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La mère des enfants perdus , исполнителя -Keny Arkana
Песня из альбома Entre ciment et belle étoile
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:15.10.2006
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиBecause
La mère des enfants perdus (оригинал)Мать потерянных детей (перевод)
je suis celle qui accueille Я тот, кто приветствует
les momes en mal d amour qui se perdent bien souvent dans ma gueule томящиеся от любви мамы, которые часто теряются у меня во рту
ceux qui demeurent sans reperes те, кто остался без ориентиров
gosses de familles detruites, ils me prennent comme mere pour avoir des freres дети из разрушенных семей, они принимают меня за мать, чтобы иметь братьев
je deviens celle avec qui ils passent le plus de temps Я становлюсь тем, с кем они проводят больше всего времени
et ils sont fiers d etre de mes enfants и они гордятся тем, что они мои дети
ils portent mes couleurs dorenavant теперь они носят мои цвета
ils doivent prouver qu ils sont dignes de mon rang они должны доказать, что достойны моего звания
me prouver à moi en prouvant à leurs freres докажи мне себя, доказав своим братьям
qu ils en ont dans le froc en provoquant l enfer что у них в штанах вызывая ад
qu ils puissent etoffer leurs palmares, что они могут расширить свой послужной список,
pour alimenter le pacte, подпитывать пакт,
jusqu à ce qu ils se perdent dans leurs prouesses пока они не потеряются в своей доблести
je leurs ai inculqué qu il y a ni bien ni mal Я внушал им, что нет ни правильного, ни неправильного
juste des faibles et des forts à l instinct animal просто слабый и сильный по животному инстинкту
parce que dans mes arteres coule la jungle потому что в моих артериях бегут джунгли
c est chacun pour soi et tous sur celui qui va geindre! это каждый сам за себя и все на кого ныть собирается!
(REFRAIN) (ХОР)
je suis la rue я улица
la mere des enfants perdus мать потерянных детей
qui se chamaillent entre mes vices et mes vertus кто ссорится между моими пороками и моими достоинствами
je suis la rue я улица
celle qui t enseigne la ruse тот, кто учит вас обману
viens te perdre dans mon chahut!давай потеряйся в моих криках!
(bis) (бис)
viens!приходить!
tu m as choisie comme mere quand tu es en vadrouille ты выбрал меня своей матерью, когда ты на улице
reste avec moi quitte les bancs scolaires j t apprendrais la debrouille останься со мной, брось школьную скамью, я научу тебя, как обходиться
tu n as pas d place dans leur monde тебе нет места в их мире
mais ici je t en donne une но здесь я даю вам один
à toi de la garder, du ciment tu peux faire fortune! это зависит от вас, чтобы сохранить его, цемент вы можете сделать состояние!
conduis toi comme un roi, le reste viendra веди себя как король, остальное приложится
j suis avec toi mais faut honorer le pacte souviens toi! Я с тобой, но должен соблюдать пакт, помни!
je t enseignerais l agilite pour dompter la chance Я научу тебя ловкости, чтобы приручить удачу
j ai compose la chanson celle où le diable mene la danse! Я сочинил песню, где дьявол ведет танец!
coeur orphelin, je t offrirais des sensations сиротское сердце, я подарю тебе ощущения
des jerricanes d adrenaline pour assouvir tes tentations канистры адреналина, чтобы удовлетворить ваши искушения
tes parents vont me maudir, alors sans une excuse Твои родители собираются проклясть меня, так что без оправдания
pour moi tu vas les faire souffrir, je serais la cause de vos disputes, moi за меня ты заставишь их страдать, я буду причиной твоих споров, я
qui t accueille à bras ouverts si tu prends la porte кто приветствует вас с распростертыми объятиями, если вы входите в дверь
viens!приходить!
j t offrirais d l argent à t faire et pleins d potes Я бы предложил вам деньги, чтобы сделать и много друзей
qui seront tes compagnons, tes freres, кто будет твоими товарищами, твоими братьями,
car mes fils aveugles c est à coeur joie que vous sombrerez dans mes vices! ибо мои слепые сыновья с радостью погрязнут в моих пороках!
(REFRAIN) (ХОР)
pour monter en grade c est vol, deale, cambute, devalise, подняться в звании - это воровство, сделка, магазин, грабеж,
mais non balise pas ça t aide à futer ta malice но не помечайте это поможет вам futer ваш злой умысел
mais realise que si tu t fais pincer но поймите, что если вас поймают
tu n as plus d valeurs à mes yeux у тебя больше нет ценности в моих глазах
tu seras seul moi mes enfants sont nombreux ты будешь одна я мои дети много
mais meme en taule но даже в тюрьме
tu seras fier d etre un de mes momes ты будешь гордиться тем, что ты одна из моих мам
moi qui est gache ta vie en te façonnant dans mon monde я, который тратит твою жизнь впустую, формируя тебя в моем мире
je t ai detourné des tiens Я увел тебя от твоего
ta famille, tes etudes, твоя семья, твоя учеба,
et toi tu me chantes des louanges, и ты поешь мне дифирамбы,
certains font meme des raps sur moi! некоторые даже читают рэп обо мне!
bon à convaincre les indecis qui doutent de mes vertus, хорош в убеждении колеблющихся, сомневающихся в моих добродетелях,
je suis la mere diabolique des enfants perdus, Я злая мать потерянных детей,
certains y ont laisser leur vie, si jeune, est ce dur à croire?! некоторые отдали там жизнь, такие молодые, неужели трудно поверить?!
mort pour l honneur, pour le pacte, mort pour la gloire! умер за честь, за договор, умер за славу!
je suis la rue, sans scrupules et sans coeur Я улица, беспринципная и бессердечная
je me nourris de ces âmes perdues, Я питаюсь этими потерянными душами,
si jeunes et en pleurs, такой молодой и в слезах,
en manque d amour, je suis le recours de ces gosses en chagrin, в недостатке любви я прибежище этих детей в горе,
laisse pas traîner ton fils, sinon il deviendra le mien! не оставляй своего сына лежать без дела, иначе он станет моим!
(REFRAIN) (ХОР)
la rue t eleve et te tue улица поднимает тебя и убивает
c est pas ta mere et si tu creves elle aura d autres enfants она не твоя мать и если ты умрешь у нее будут другие дети
la mort ou la prison смерть или тюрьма
le laisse pas chercher ailleurs l amour qui devrait avoir dans tes yeux (bis)не позволяй ему искать в другом месте любовь, которая должна быть в твоих глазах (дважды)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: