Перевод текста песни Capitale de la rupture - Keny Arkana

Capitale de la rupture - Keny Arkana
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Capitale de la rupture , исполнителя -Keny Arkana
Песня из альбома: Tout tourne autour du Soleil
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:02.12.2012
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Because
Capitale de la rupture (оригинал)Столица распада (перевод)
M.A.R.S.E.I.2L.E.М.А.Р.С.Е.И.2Л.Э.
est à la une ! есть на одном!
J'reconnais plus ma ville Я больше не узнаю свой город
Je ne reconnais plus ma rue Я больше не узнаю свою улицу
Où est mon centre ville ? Где мой центр города?
Celui d'avant à disparu ! Тот, что был раньше, ушел!
QN QS CV !QN QS Резюме!
à tous ces enfants de la Lune всем этим детям Луны
À nos rues indomptées génération du grabuge! На наши дикие улицы порождения беспредела!
Ma ville entière a sombrée, soumis, hombre Весь мой город утонул, покорный, хомбре
Pour en faire une belle ville de la côte d'Azur! Сделать из него красивый город на Лазурном берегу!
Marseille City en chantier dernier coup de massue! Строящийся Марсель Сити последний удар!
En faveur de leurs modèles В пользу своих моделей
Des dossiers sous leurs cocktails, grotesque Файлы под свои коктейли, гротеск
À l'heure où mes frères saluent В то время, когда мои братья приветствуют
Pendant qu'ils construisent leurs hôtels plus belle Пока они строят свои лучшие отели
Est ma ville que dans vos têtes Мой город только в твоих головах
Marseille refaite à notre insu Марсель переделан без нашего ведома
Petit délit mange de longues peines Мелкие обиды съедают длинные предложения
Aux Baumettes ou à Luynes В Baumettes или Luynes
Pour pas grand chose dorénavant on te fera tuer Отныне мы не будем тебя убивать
Qu'est-ce qu'est d'venue la Joliette après expulsions par centaines ? Что случилось с La Joliette после сотен выселений?
Certainement pas c'qu'on aurait voulu Конечно не то, что мы хотели бы
Où est passée la ville du Bled ? Куда делся город Блед?
Paraît que ce temps est révolu Кажется, что время закончилось
Capitale de la culture Européenne Столица европейской культуры
Si c'était une blague c'est sûr qu'on ne l'aurait pas cru Если бы это была шутка, мы бы точно не поверили
Marseille redessinée par Euromed Марсель в новом дизайне от Euromed
Venu chambouler toute la culture de la ville Пришел, чтобы встряхнуть всю культуру города
L'écart se creuse ressent la frac' 'ture Разрыв расширяется, чувствуется перелом
Qui s'ouvre Mar' 'seille ! Что открывает Mar' 'seille!
Capitale de la rupture : Marseille Столица разрыва: Марсель
Capitale de la rupture : Marseille (j'aime Marseille d'avant) Столица разрыва: Марсель (раньше я любил Марсель)
Capitale de la rupture : Marseille Столица разрыва: Марсель
Capitale de la rupture : Marseille Столица разрыва: Марсель
Trop peu sont opposés aux côlons de la belle cité de Phocée Слишком немногие выступают против поселенцев прекрасного города Фокеи.
Tous leurs plans ne sont qu'à l'opposé Все их планы как раз наоборот
De la tradition de l'esprit Из традиции духа
De la ville millénaire qui a toujours rassemblé les communautés Из тысячелетнего города, который всегда объединял общины
Terre d'accueil ouvert à l'autre, rebelle aux rois Земля приветствия открыта для других, бунтовать против королей
Terre d'asile des apôtres commence à la porte de l'Orient Земля убежища апостолов начинается у восточных ворот
Elue capitale de la culture d'Europe ! Избрана культурной столицей Европы!
M.A.R.S.E.I.2L.E.М.А.Р.С.Е.И.2Л.Э.
est à la rue находится на улице
J'reconnais plus ma ville paraît qu'elle est d'venue bien huppe Я больше не узнаю свой город, кажется, он стал очень хохлатым
Choc que des cultures 2013 pris de vitesse Шок, охвативший культуру 2013 года
Flics et cameras à chaque coin de rue Полицейские и камеры на каждом углу
Expulsés pour du business compte ceux qui restent : Высланными по делам считаются оставшиеся:
Esprit démolis comme ces murs qu'on a toujours tenus Дух разрушен, как эти стены, которые мы всегда держали
Alors j'dédicace les p'tites teignes antisystèmes Так что я посвящаю маленьких антисистемных мотыльков
Qu'on souhaite en cage ou pire qu'est ce que les miens vont devenir ? То, что мы желаем в клетке или хуже того, что станет с моей?
Nos rues se remplissent de tristesse... Наши улицы наполнены грустью...
Un genre d'Apartheid se dessine Своеобразный апартеид обретает форму
La zone c'était pas que l'ivresse... В зоне было не только пьянство...
La camaraderie, la vraie, la joie Товарищество, настоящее, радость
Y'avait pas d'carabines ! Не было винтовок!
Kalash XS ici la jeunesse est en péril Калаш XS тут молодежь в группе риска
Rien n'est fait pour elle et ça c'est vrai depuis des piges Ничего не делается для нее, и это было правдой в течение многих лет
Entassés dans des blocs la seule issue c'est dans le shit Свалены в блоки, единственный выход - в хэше
Plus d'place dans les réseaux donc ça tire dans le vif В сетях больше нет места, поэтому он быстро втягивается
Refont nos quartiers et nous virent Переделайте наши апартаменты и уволите нас.
Pendant que la misère s’accroît В то время как страдание растет
Tranquille se pavanent les touristes Тихо расхаживают туристы
Pendant que mes frères sont au placard Пока мои братья в шкафу
Partout les caméra nous fixent Повсюду камеры смотрят на нас
Pour mieux aseptiser chaque place et l'identité de la ville Marseille! Чтобы лучше продезинфицировать каждую площадь и идентичность города Марселя!
Capitale de la rupture *Marseille* Столица разрыва *Марсель*
Capitale de la rupture *Marseille "J'aime Marseille d'avant"* Столица разрыва *Марсель «Я любил Марсель раньше»*
Capitale de la rupture *Marseille* Столица разрыва *Марсель*
Capitale de la rupture *Marseille*Столица разрыва *Марсель*
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий


Комментарии:

25.03.2024

текст интересен, но больше понятен жильцу марселя. да и слово разрыв кажется немного мимо.

Другие песни исполнителя: