Перевод текста песни Odyssée d'une incomprise - Keny Arkana

Odyssée d'une incomprise - Keny Arkana
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Odyssée d'une incomprise , исполнителя -Keny Arkana
Песня из альбома: L'Esquisse 2
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:22.05.2011
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Because

Выберите на какой язык перевести:

Odyssée d'une incomprise (оригинал)Одиссея непонятного (перевод)
Un peu instable, tant pis si tu me juges à tort Немного нестабилен, очень плохо, если вы меня неправильно судите
Tous un peu frustrés, pas pire et pas mieux que quelqu’un d’autre Все немного расстроены, не хуже и не лучше всех
Tu sais, je crache mon mal-être, en vrai, ça m’a soigné Вы знаете, я плюю на свой дискомфорт, по правде говоря, это меня вылечило
Mettre des mots sur mes tempêtes pour ne pas laisser l’ombre aboyer Положи слова на мои бури, чтобы я не позволил теням лаять
J’ai jamais oublié tout ce qui a fait ce que je suis Я никогда не забывал всего, что сделало меня тем, кто я есть
Je suis partie, mic à la main, en me disant «qui m’aime me suive» Я ушел с микрофоном в руке, говоря себе: «Кто любит меня, следует за мной».
En assumant mes tripes, mon passé, mes idéaux qui Принимая мои кишки, мое прошлое, мои идеалы, которые
Pour les cœurs limités dans leur cynisme ne sont qu’utopies Для сердец, ограниченных в своем цинизме, всего лишь утопия.
Mais qu’est-ce que la Vie?Но что такое Жизнь?
Pour celui qui dit savoir Для тех, кто говорит, что знает
Une cage toxique pour le vivant, telle une pèlerine, je suis ma voie Клетка ядовитая для живых, как плащ, я свой путь
Je me suis juré de jamais me faire avoir Я поклялся себе никогда не быть обманутым
Rafale dans le pied, j’ai eu si peur de me trahir, quand j’ai vu arriver la Выстрел в ногу, я так боялся выдать себя, когда я увидел
gloire слава
Notoriété, tu m’auras pas Дурная слава, ты меня не получишь
Belle illusion, tu as voulu ma liberté mais elle est plus forte que toi Прекрасная иллюзия, ты хотел моей свободы, но она сильнее тебя.
J’ai eu du mal à t’accepter, toujours, je m’habitue pas Я с трудом принял тебя, до сих пор не могу привыкнуть
OK mektoub, et puis chekh, retour du vilain p’tit canard ОК мектуб, а потом чех, возвращение гадкого утенка
Sa fais plaiz' à mon passé, et puis à ma daronne Это радует мое прошлое, а затем и мою даронну
Je lui avais dit «t'inquiète maman j’m’en sortirais t’y as ma parole» Я сказал ей: «Не волнуйся, мама, я буду в порядке, даю слово».
De ces nuits noires, en flippe, après les coups de fil des flics: О тех темных ночах, в панике, после телефонных звонков ментов:
«Votre fille a encore pris la fuite on ne sait dans quelle ville !» «Ваша дочь опять сбежала, черт знает в какой город!»
Des larmes ont coulé sous les ponts 'man Слезы текли под мостами
Comme j’y dormais, j’ai failli m’y noyer Пока я там спал, я чуть не утонул
Levée car il nous prennent pour des cons Подняли, потому что нас принимают за идиотов
S’laisser crever, c’est leur donner raison Позволить себе умереть — значит доказать их правоту.
C’est par fierté que j’ai dit «non» Это было из-за гордости, что я сказал «нет».
J’ai survécu un bout de papier pour confident Я пережил бумажку для доверенного лица
Rap musique, voici 15 ans Рэп, 15 лет назад
Que tes mélodies me donnent les mots pour me libérer de mes frustrations Пусть твои мелодии дадут мне слова, чтобы избавиться от разочарований.
Outils de ma propre révolution Инструменты моей собственной революции
Je suis morte pour renaître car on ne peut construire sans démolition Я умер, чтобы возродиться, потому что нельзя строить без сноса.
Atterrie dans un monde ou les règles sont truquées Приземлился в мире, где правила сфальсифицированы
Depuis des siècles, dans une fresque qui dès le départ nous a dupée На протяжении веков на фреске, которая обманывала нас с самого начала
Éduquée dans l’avoir, l'école ne m’a pas donné mes réponses Получив образование, школа не дала мне ответов
N’a pas écouté mes questions, et puis m’a faite péter les plombs Не слушал мои вопросы, а потом напугал меня
J’voulais apprendre à être, j’ai appris à encaisser les coups Я хотел научиться быть, я научился принимать удары
Au fond de la merde, j’ai appris ce que c'était qu’se serrer les coudes Глубоко в дерьме я узнал, что значит держаться вместе
Hé couz', écoute, j’ai quitté les cours du haut de mes 12 piges Эй, братан, послушай, я оставил курсы на вершине своих 12 удочек
Ce que j’ai, ce que je sais, je suis partie le chercher seule contre tous Что у меня есть, что я знаю, я пошел искать один против всех
Une quête de vérité et une revanche qui ne coule pas Поиски правды и непрекращающаяся месть
J’ai voulu comprendre Babylone, comme pour savoir qui est le coupable Я хотел понять Вавилон, хотел узнать, кто виноват
Et j’ai compris qu’ici personne n’est innocent И я понял, что здесь никто не виноват
L’indifférence a les mains imbibées de sang У безразличия руки, пропитанные кровью
Ils nous ont eus, y’a tellement plus de compassion Они получили нас, там гораздо больше сострадания
Des têtes en forme de tirelire et partout tu verras son blason Головы в форме копилки и везде вы увидите его герб
Peu de place à en déchainer les passions et résignation Мало места для высвобождения страстей и смирения
Élimination de nos liens, dressés de mille et une façons Устранение наших уз, возведенных тысячей и одним способом
L’histoire d’une civilisation plongée dans la terreur История цивилизации, погрузившейся в ужас
Qui construit son building avec une bombe a l’intérieur Кто строит свое здание с бомбой внутри
J’serais pas complice Я бы не был соучастником
Chaque espoir qui meurt est une victoire qu’on brise Каждая надежда, которая умирает, - это победа, которую мы ломаем
Arrivée un 20/12, c’est l’odyssée d’une incomprise Прибытие 20/12, это одиссея непонятого
Merci à vous d’avoir compris mon cri, qui aurais cru? Спасибо за понимание моего крика, кто бы мог подумать?
Quitter mon crew, la peur au bide, honnête car ma rage était brute Оставив свою команду, напуганный до глубины души, честный, потому что моя ярость была сырой
C'était la voix d’une urgence que mes frères ne voyaient pas Это был голос срочности, которую мои братья не видели
Des injustices gravées en moi que le vent ne balaie pas Несправедливости выгравированы во мне, что ветер не сметет
Wesh, bas les pattes, le rap un sac de crabes dans un tiroir Wesh, руки прочь, рэп мешок крабов в ящике стола
Mais où on va si tout le monde fait ses petits caprices de petits rois Но куда мы идем, если каждый делает свои маленькие прихоти, как маленькие короли
Ça joue les stars, et puis ça se trahit pour du biff Играет в звезды, а потом выдает себя за биф
Fais pas le vrai, frère, on t’a grillé pour nous tu n’es qu’un pitre Не делай настоящего дела, братан, мы тебя поджарили для нас, ты просто клоун
Tu piges, un simple pantin du biz, une imposture Вы понимаете, простая марионетка, обман
Une brise qui pue l’orgueil, t’y es aussi faux que ta posture Ветер, который воняет гордостью, ты такой же фальшивый, как и твоя поза.
Tu voudrais être américain, et voudrais-tu écraser le tiers-monde avec tes Хотели бы вы быть американцем и сокрушить третий мир своим
pompes? насосы?
Hé gringo, t’y es pas des nôtres, nan Эй, гринго, ты не один из нас, нет
Bâtisseurs d’un autre monde, on peut voir autrement Строители другого мира, мы видим иначе
Nostalgiques d’un autre temps, leurs tanks posés sur notre tempe Ностальгия по другому времени, их танки упираются в наши виски
Voici le temps des faux prophètes qui mentent et qui nous mènent Это время лжепророков, которые лгут и ведут нас
Ne parlez plus de crises financières à l’heure où la crise est humaine Не говорите о финансовых кризисах, когда кризис — это человеческий фактор
Des cœurs en manque d’affection, d’amour et de tendresse Сердца жаждут ласки, любви и нежности
Le reste n’est que dérivé ou substitut de problème Остальное просто производное или замена проблемы
On est fait pour aimer, allez, allez-le dire aux autres Мы созданы для любви, давай, расскажи другим
Descendants des étoiles, pas des singes, encore moins des dinosauresПотомки звезд, а не обезьяны, не говоря уже о динозаврах
Si j’pose ou cause hors-schéma, c’est que la terre entière est mon «chez moi» Если я ставлю или вызываю не по схеме, то это потому, что вся земля мой "дом"
Tout les coups durs qui s’enchaînent, comprenez ou débranchez moi Все тяжелые удары, которые следуют один за другим, пойми или отключи меня.
L’Atlantide du 21ème siècle, est-ce la fin qui s’approche? Атлантида 21 века, близок ли конец?
Epoque apocalyptique, j’marche épaulée par les anges Апокалиптическая эпоха, я иду с ангелами
Sans terre d’asile, en plus ça veut qu’on reste assis Без земли убежища, кроме того, это означает, что мы остаемся сидеть
Un siècle nazi, roi de la frontière, ici pour peu tu perds ta vie Век нацист, король фронтира, здесь за малость ты теряешь жизнь
Je lève ma rime à ceux qui restent eux-mêmes, qui pensent par eux-mêmes Я возношу свою рифму к тем, кто остается собой, кто думает сам за себя
Dans un monde qui chante la peur avec une fanfare de haine derrière В мире, который поет страх с фанфарами ненависти позади
Les temps sont graves, ne banalise pas les mots Времена серьезные, не тривиализировать слова
Ils ont une force insoupçonnée et une portée créatrice Они обладают неожиданной силой и творческим размахом.
Tout vient du Verbe et lui seul pourra défaire les noeuds Все происходит от Слова, и только он может развязать узлы
S’il est manié avec Amour car la Parole est sacrée Если обращаться с Любовью к Слову, это свято
Venue casser ta bulle, glacial Occident Давай, разорви свой пузырь, холодный Запад.
Là où on peut encore se voiler la face Где мы все еще можем спрятать свое лицо
Royaume de la pub et des écrans Царство рекламы и экранов
La terre entière réduite en esclavage Вся земля порабощена
Humanité de la fin des temps Человечество последнего времени
Des millénaires sanglant dans les bagages Кровавые тысячелетия в багаже
Prend juste un instant, glacial Occident Подожди минутку, холодный Запад.
Pour entendre les cris dans tes saccagesЧтобы услышать крики в ваших буйствах
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: