Перевод текста песни Entre les lignes : Une goutte de plus - Keny Arkana

Entre les lignes : Une goutte de plus - Keny Arkana
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Entre les lignes : Une goutte de plus , исполнителя -Keny Arkana
Песня из альбома Entre ciment et belle étoile
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:15.10.2006
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиBecause
Entre les lignes : Une goutte de plus (оригинал)Между строк: еще одна капля (перевод)
Je ne suis qu’une goutte dans l’océan, une goutte de plus parmi vous Я всего лишь капля в море, еще одна капля среди вас
Une goutte de pluie ou une larme de plus sur les joues Еще одна капля дождя или слеза на щеках
De notre planète Terre, Mère pardonne nous С нашей планеты Земля, Мать, прости нас
L’Homme a créé ce tourbillon, qui nous a tous rendus fous Человек создал этот вихрь, который свел нас всех с ума
Folie générale, même les climats ne tiennent plus le coup Общее безумие, даже климат уже не выдерживает
Nos vies ternissent par notre faute, on en a même perdu le goût Наша жизнь запятнана по нашей вине, мы даже потеряли вкус
J’ai peur du coup, pourtant j’ai bien vu la Lueur du gouffre Я боюсь удара, но я видел Свечение Бездны
Du moins je l’ai aperçue, en éclairant un peu mon coeur du fouillis По крайней мере, я видел это, немного освещая мое сердце от беспорядка
Que le Soleil, la Lune, les Arbres, les Mers nous pardonnent Да простят нас Солнце, Луна, Деревья, Моря
Toutes les espèces vivantes que la mienne a exterminées… Все живые виды, уничтоженные моей...
J’demande pardon, parce que tout le mal qu’on a créé Прощения прошу, ведь все зло, что мы сотворили
Faudra de la force pour le réparer et j’ai du mal à voir que ce monde est prêt Потребуются силы, чтобы исправить это, и мне трудно понять, что этот мир готов
L’immonde est près de nous mais j’ai la foi que ça change Грязь рядом с нами, но я верю, что она изменится
Ça parait fou une goutte de plus peut-être une goutte qui dérange… Кажется сумасшедшим, еще одна капля, может быть, капля, которая беспокоит...
Une goutte noyée, dans un océan qui se déchaîne Утонувшая капля в бушующем океане
Et tente de nous broyer, voyez, on a pourtant pas de haine dans les gênes И пытается нас перемолоть, видите, в наших генах нет ненависти
Tant pis, on part de là, mais on peut aller loin Жаль, мы начинаем отсюда, но мы можем пойти далеко
L’enfant en chacun le sait même si on fait comme si tout allait bien Ребенок внутри каждого знает это, даже если мы делаем вид, что все в порядке.
Que la rage demeure, fait naître tant de violence dans nos coeurs Пусть ярость останется, принесет столько насилия в наши сердца
Trop de conflits en pagaille, aux ondes qui s’installent dans nos peurs Слишком много конфликтов в руинах, с волнами, которые оседают в наших страхах
Venez pas, faire un tour dans nos esprits en bordel Не приходи, прокатись мысленно в аду
Mélancolie, une goutte de plus et le poison devient mortel Меланхолия, еще одна капля и яд становится смертельным
Simple reflet d’un monde particulièrement en bordel Простое отражение особо бордельного мира
Juste une goutte de plus pour que déborde le vase ou l’cocktail Всего одна капля, чтобы переполнить вазу или коктейль.
Parce qu’il suffit d’une goutte de plus parfois pour que tout change Потому что иногда требуется еще одна капля, чтобы изменить ситуацию
Rééquilibrer, faire basculer, pas besoin de beaucoup de chance Ребаланс, подсказка, удачи много не надо
Juste du goutte à goutte, avant que le sablier ne se vide Просто капля, прежде чем песочные часы закончатся
Limpidement le temps s'écoule, et la raison ordonne de fuir vite Прозрачно проходит время, и разум велит бежать скорей
Le coeur dit de se battre et même si c’est trop tard Сердце говорит борись и даже если уже поздно
Dignement allons-y pour le geste, et pour que nos idéaux partent С достоинством идем за жестом, и за идеалами идем
Rejoindre le Ciel, qu’on en reçoive les pluies Присоединяйся к небу, позволь нам получить дожди
Juste une goutte pour chacun, une goutte qui suffirait à remplir chaque coeur Просто капля для всех, капля, которая наполнит каждое сердце
Même si le temps écrit tristesse Даже если время пишет грусть
On aperçoit la Lumière au loin, libératrice, mélangeant calme et ivresse Мы видим вдалеке Свет, раскрепощающий, смешивающий покой и опьянение.
Qui goutte à goutte nourrit lorsqu’on s’en approche Кто по капле питает при приближении
Loin de cette maudite flaque, reflet d’une époque atroce Вдали от этой проклятой лужи, отражения жестокого времени
Une Lumière qui semble être la source Свет, который кажется источником
Qui se déverse dans les coeurs pleins d’espoir et qui fait fondre la frousse Это льется в обнадеживающие сердца и тает дрожь
Que la Vie nous donne le courage Пусть жизнь подарит нам мужество
De ne plus se voiler la face, une goutte de cran, de compassion Чтобы больше не скрывать свое лицо, капля кишок, сострадания
Juste une goutte qui soulage… Всего лишь капелька, которая успокаивает...
Je ne suis qu’une goutte de plus noyée dans l’océan qui sait Я просто еще одна капля, утонувшая в океане, кто знает
Qu'à nous tous, on pourrait faire plein de vagues et tout éclabousser Что все мы могли бы сделать много волн и разбрызгать все это
Poussée par un Vent de Sagesse, émanant du Ciel Ведомый Ветром Мудрости, исходящим с Небес
Un peu plus de Foi, la mienne, elle m’a rendu sienne Еще немного веры, моя, она сделала меня своей
Que chaque maillon se ressoude et reconstitue la chaîne Пусть каждое звено соберется вместе и перестроит цепь
Et si ce monde veut notre peau, gardons l’Esprit et la Chair И если этот мир хочет, чтобы мы умерли, давайте сохраним Дух и Плоть
On y arrivera, même si ici le Mal est bien portant Мы доберемся, даже если Зло здесь
Parce qu’on est tous une goutte de plus Потому что мы все еще одна капля
Et que chaque goutte est importante… И каждая капля имеет значение...
Chaque pensée, chaque mot Каждая мысль, каждое слово
Juste une goutte de plus Еще одна капля
Chaque geste, chaque action Каждый жест, каждое действие
Juste une goutte de plus Еще одна капля
Chaque personne Каждый человек
Juste une goutte de plus Еще одна капля
Juste une goutte de plus Еще одна капля
Juste une goutte de plus Еще одна капля
Car tout n’est que le maillon d’une longue chaîne Потому что это всего лишь звено в длинной цепочке
Et qu’on peut tous changer le monde à son échelle И что мы все можем изменить мир в нашем масштабе
Car tout n’est que le maillon d’une longue chaîne Потому что это всего лишь звено в длинной цепочке
Et qu’on peut tous changer le monde à son échelleИ что мы все можем изменить мир в нашем масштабе
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: