Перевод текста песни Entre les lignes #1: Car nous sommes le monde - Keny Arkana

Entre les lignes #1: Car nous sommes le monde - Keny Arkana
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Entre les lignes #1: Car nous sommes le monde, исполнителя - Keny Arkana. Песня из альбома Tout tourne autour du Soleil, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 02.12.2012
Лейбл звукозаписи: Because
Язык песни: Французский

Entre les lignes #1: Car nous sommes le monde

(оригинал)
J’me sens impuissante
Petite goutte dans l’océan
Si vaste est l’espace, qu’on s’est comme perdu dans ses méandres
Aspirés par le néant
On a vu le poison se répandre
On l’a vu quand on était môme
Chez l’autre, l’incarne-t-on maintenant qu’on est grand?
Mélancolie des temps modernes
Y’a que des noeuds dans nos racines
Un pic, un vide éternel
Qui se donne raison à chaque fois que l’on vacille
Ils sont morts nos modèles
Qui croire?
Depuis petit on nous bassine
Assis, ainsi sous le bucher de nos rêves
Balafrés car nos larmes sont de l’acide
Ne pleure pas le passé, non
L'éphémère est infime
S’accrocher à ce qui a été
Est ce qui nous a rendu infirme
Ils disent voir clair mais l’avenir a minci
Y’a plus de retour en arrière
Le château de sable ne tient qu'à un fil
Ils disent que la vie est une barrière
Même lorsque l’on insiste
Ils disent que je sacrifie ma carrière
Moi je dis que je préserve mes principes
Diront que l’oiseau n’a pas d’ailes
Aveugles jusqu'à être raciste
Clamant Dieu en incarnant son blasphème
Te répliquant que… Le monde est ainsi
Alors partout ça s’indigne
Hé rébellion
Comme un rayon de soleil qui nous crie
Qu’on est en vie et qu’on est des millions
L’esprit libre a surgit
Dans la ville pour sortir du silence
Munit du noble courage de celui qui n’a plus rien à perdre en criant délivrance
Petite Terre ou petite France
Tu es si belle quand tu défends
La liberté des plus faibles
Contre la violence des plus grands
Les plus grands veulent te convaincre
Mais ils t'écrasent lorsque tu trembles
Le soleil brille pour tous
Que les rois de ce monde en prennent l’exemple
La douleur nous éventre
Si on ne transmute rien
Le coeur
Devient puissant seulement s’il est relié au creux d’une main
Le vieux monde parti en cendre
Partira, je l’ai vu de loin
On enlèvera, nos pierres
De leur édifice et les pavés du chemin
La vie est un mouvement éternel
L’inertie, c’est la mort
Je vis chaque journée comme la dernière
Car chaque jour elle se rapproche
Enfant de la Terre Mère
Oui on vaincra le sale sort
En face de leur mensonge de pierre
De leur violence faudra que l’on soit fort
Car nous sommes le monde…

Между строками №1: ибо мы-мир

(перевод)
я чувствую себя беспомощным
Маленькая капля в океане
Так огромен космос, что мы теряемся в его извилинах
засосало в небытие
Мы видели распространение яда
Мы видели это, когда были детьми
Во-вторых, воплощаем ли мы его теперь, когда выросли?
современная меланхолия
В наших корнях только узлы
Пик, вечная пустота
Кто доказывает свою правоту каждый раз, когда мы колеблемся
Они мертвы наши модели
Кому верить?
С малых мы купаемся
Сидя вот так под костром нашей мечты
Шрамы, потому что наши слезы кислоты
Не оплакивай прошлое, нет.
Эфемерный крошечный
Цепляясь за то, что было
Это то, что искалечило нас
Они говорят, что видят ясно, но будущее истончается
Больше нет пути назад
Замок из песка висит на волоске
Говорят, жизнь - это барьер
Даже когда мы настаиваем
Говорят, я жертвую своей карьерой
Я говорю, что придерживаюсь своих принципов
Скажет, что у птицы нет крыльев
Слепой к расизму
Утверждая Бога, воплощая его богохульство
Говорю тебе, что... так устроен мир.
Так что везде возмущение
эй восстание
Как лучик солнца взывает к нам
Что мы живы и нас миллионы
Свободный дух возник
В городе, чтобы нарушить тишину
Вооружившись благородным мужеством того, кому больше нечего терять, моля об избавлении
Petite Terre или Маленькая Франция
Ты такая красивая, когда защищаешь
Свобода слабых
Против насилия величайшего
Большие парни хотят убедить вас
Но они сокрушают тебя, когда ты трясешься
Солнце светит всем
Пусть короли мира сего берут пример
Боль разрывает нас на части
Если мы ничего не трансмутируем
Сердце
Становится могущественным, только когда связан на ладони
Старый мир превратился в пепел
Уйдет, я видел это издалека
Мы удалим наши камни
Из их здания и булыжников пути
Жизнь - это вечное движение
Инерция это смерть
Я живу каждый день как последний
Потому что каждый день она становится ближе
Дитя Матери-Земли
Да, мы преодолеем невезение
Перед их каменной ложью
От их насилия мы должны быть сильными
Потому что мы мир...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La rage 2006
J'ai osé 2012
Marseille ft. Kalash L'Afro, RPZ 2011
Indignados 2012
Gens pressés 2012
Capitale de la rupture 2012
Le missile suit sa lancée 2006
Casse le schéma 2012
Cinquième soleil 2008
Vie d'artiste 2012
La mère des enfants perdus 2006
Élément Feu 2017
V pour Vérités 2011
Réveillez-vous 2008
Sans terre d'asile 2006
Nettoyage au karscher 2006
Violence masquée 2021
Je me barre 2006
Lejos 2017
Esprits libres 2012

Тексты песен исполнителя: Keny Arkana