Перевод текста песни Effort de paix - Keny Arkana

Effort de paix - Keny Arkana
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Effort de paix , исполнителя -Keny Arkana
Песня из альбома: État d'urgence
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.05.2016
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Because, Los Doce Libres

Выберите на какой язык перевести:

Effort de paix (оригинал)Усилия по обеспечению мира (перевод)
Celui qui ne reconnaît pas ses erreurs Тот, кто не признает своих ошибок
Est incapable de progresser Не может прогрессировать
À l'échelle d’une société c’est pareil В масштабах общества то же самое
Alors les mêmes seront oppressés Тогда же будут угнетены
On brasse, on brasse beaucoup de vent Варим, варим много ветра
Trop, peut être à force d'être trop pressé Слишком много, может быть, из-за слишком большой спешки
On érige des murs et des murs Мы строим стены и стены
On nous enseigne que s’enfermer c’est se protéger Нас учат, что запираться - значит защищать себя
Les prétextes sont démesurés Оправдания чрезмерны
Et les arguments souvent trop légers И аргументы часто слишком легкие
Des raccourcis islamophobes ici Исламофобские ярлыки здесь
Un réseau kamikaze sur l’autre chaîne Сеть камикадзе на другом канале
L’impétuosité politique extérieure Внешнеполитическая порывистость
Louée dans le pays comme un beau projet Сдается на даче как красивый проект
Et se répètent les mêmes erreurs И повторять те же ошибки
Spectateurs oui on pourra se le reprocher Зрители да мы можем винить себя
Écoute et regarde ce qu’il se passe ! Слушайте и смотрите, что происходит!
Quinze piges de guerres perfides Пятнадцать ловушек коварных войн
Ça dit défendre les droits de l’homme Там написано защищать права человека
Les avions prêts et pleins de missiles Самолеты готовы и полны ракет
Politique de la surenchère Политика превосходства
Qui avec son verbe divise Кто своим глаголом делит
Mais qui divise propage les graines Но тот, кто делит, сеет семена
D’une future guerre civile Из будущей гражданской войны
Messieurs je vous prie de remballer cet air cynique Джентльмены, пожалуйста, уберите этот циничный взгляд
Condescendance est plein de flamme Снисхождение полно пламени
Veut imposer ses pleines limites Хочет наложить свои полные ограничения
Chacun défend sa propagande Каждый защищает свою пропаганду
Plus rien n’est véridique Ничто больше не реально
L’inquisiteur a toujours brûlé ce qui lui semblait hérétique Инквизитор всегда сжигал то, что казалось ему еретическим
La même boucle se répète, chaque fois plus globale Повторяется один и тот же цикл, каждый раз более глобальный
Ne cherchez pas de prétextes, notre système n’a aucune morale Не ищите оправданий, в нашей системе нет морали
Basé sur le profit et la dette et une domination totale На основе прибыли и долга и полного господства
Jusqu’au plus profond de nos imaginaires В глубины нашего воображения
Qui de nos rêves est l’architecte? Кто из наших мечтаний архитектор?
Seuls les murs s'élargissent Только стены становятся шире
Les peurs et les tas de chimères Страхи и кучи химер
Non y’a plus de démocratie, les gouvernements se fascisèrent Нет больше демократии, правительства фашизировались
Où sont les armes de destructions massives, on n’oublie pas hier Где оружие массового поражения, мы не забываем вчера
Médias, complices du mensonge, à l’information arbitraire СМИ, пособники лжи, произвольной информации
Besoin d’un effort de paix Нужны мирные усилия
L’ennemi n’est pas l’autre Враг не другой
Le feu n’est pas un baume Огонь не бальзам
Besoin de croire en l’humanité Нужно верить в человечество
Un peu de cœur entre les hommes Маленькое сердце между мужчинами
Ou le monde plongera dans l’horreur Или мир погрузится в ужас
On a besoin d’un effort de paix Нам нужны мирные усилия
Non l’ennemi n’est pas l’autre Нет враг не другой
Le feu n’est pas un baume Огонь не бальзам
On a besoin d’un effort de paix Нам нужны мирные усилия
Quand nos médias ne sont que la peur et la haine Когда наши СМИ только страх и ненависть
Car nos politiques ont mille raisons de faire la guerre Потому что у наших политиков есть тысяча причин идти на войну
Celui qui ne voit jamais ses tords est incapable de voir juste Тот, кто никогда не видит своих ошибок, не может видеть правильно
À l'échelle d’une nation c’est pareil По всей стране то же самое
Sa propre limitation crée sa chute Его собственная ограниченность приводит к его падению
Ici, ici les mots sont vides car les plus beaux Здесь, здесь слова пусты, потому что самая красивая
Ne sont que façades et parjures Только фасады и лжесвидетельство
À l’heure où les identitaires font froid dans le dos В то время, когда личности пугают
À clamer leurs idées de race pure Провозглашать свои чистокровные идеи
Le manque d’amour partout Отсутствие любви повсюду
La peur ne se combat pas, elle se rassure Страх не борется, он успокаивает
La haine est un poison, un nuage rouge sang envahissant le bleu azur Ненависть - это яд, кроваво-красное облако, вторгающееся в лазурно-голубое.
Sans compréhension mutuelle, la paix ne sera jamais plus qu’une statue Без взаимопонимания мир никогда не будет больше, чем статуя
Parce que l’on n’a pas appris à se comprendre mais à juger Потому что мы научились не понимать друг друга, а судить
Le chemin sera long et abrupt Дорога будет длинной и крутой
Encore faut-il savoir ce que l’on veut ! Вы все равно должны знать, чего хотите!
Oui est qu’est-ce qu’on veut Да что мы хотим
La solution ou le problème? Решение или проблема?
Boire la tasse à chaque vague parce que les coupes sont trop pleines Пейте чашу с каждой волной, потому что чашки слишком полны
Si facile d’accuser l’autre de confondre les symptômes et les causes Так легко обвинить другого в запутанных симптомах и причинах
Le biz de l’armement aura toujours le sang pour promesse ! Оружейный бизнес всегда будет обещать кровь!
L’or noir fait tourner le monde et agite les marionnettes Черное золото заставляет мир вращаться, а марионетки трясутся
La pression monte, on s’habitue, peuvent exploser les baromètres Давление нарастает, привыкаешь, барометры могут взорваться
Regarde dans ton miroir, y a pas que les médias qui ne sont pas honnêtes Посмотрите в свое зеркало, не только СМИ нечестны
Ne comprendra jamais l’autre celui qui n’a pas d’oreilles Тот, у кого нет ушей, никогда не поймет другого
Conquistadors acclamés comme un justicier Конкистадоры провозглашены линчевателями
Terreur utilise Dieu ou sécurité pour se justifier Террор использует Бога или безопасность для оправдания
Légitime résistance amalgamée dans le tas Законное сопротивление слилось в кучу
Peuples mutilés dont jamais le monde n’aura eu pitié Искалеченные народы, которых мир никогда не пожалеет
En repeat que retient-on des erreurs d’autrefois? Повторяю, чему мы учимся на ошибках прошлого?
Penser par soi-même, plus important que ce que les autres croient Думать о себе важнее, чем то, во что верят другие
Pas une menace mais un miroir, l’autre un autre soi Не угроза, а зеркало, другой другой я
Qui sème la guerre la récolte comme l'écho de sa propre voix Кто сеет войну, тот пожинает, как эхо собственного голоса
On a besoin d’un effort de paix Нам нужны мирные усилия
Non l’ennemi n’est pas l’autre Нет враг не другой
Le feu n’est pas un baume Огонь не бальзам
Besoin de croire en l’humanité Нужно верить в человечество
Un peu de cœur entre les hommes Маленькое сердце между мужчинами
Ou le monde plongera dans l’horreur Или мир погрузится в ужас
On a besoin d’un effort de paix Нам нужны мирные усилия
Non l’ennemi n’est pas l’autre Нет враг не другой
Le feu n’est pas un baume Огонь не бальзам
Quand nos médias ne sont que la peur et la haine Когда наши СМИ только страх и ненависть
Car nos politiques ont mille raisons de faire la guerreПотому что у наших политиков есть тысяча причин идти на войну
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: