Перевод текста песни Désobéissance civile - Keny Arkana

Désobéissance civile - Keny Arkana
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Désobéissance civile, исполнителя - Keny Arkana. Песня из альбома Désobéissance, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 06.04.2008
Лейбл звукозаписи: Because
Язык песни: Французский

Désobéissance civile

(оригинал)
Trop nombreux sont ceux qui ont oublié le passé
L’histoire de l’homme, une honte, faut-il te le ressasser?
Le monde, une spirale où les mêmes erreurs sont retracées
A force de côtoyer l’horreur, nos cœurs sont devenus glacés
Nous parlent que d’profits, la condition de l’homme effacée
Mondialisation et concurrence sont leur unique phrasé
Les peuples unilatéralement écrasés
La création menacée
Multinationales et croissance ont tracé
Leurs routes sur nos libertés
Ils ont jurés, crachés qu’rien n’entravera la leur
A l’heure ou les dictatures sont cachées
A cause de leurs profits immédiats l’avenir est gâché
Cette bande d’ingrats ont réduit la planète à un grand marché
La loi des plus riches et beaucoup crèvent avant d'être âgés
Protestations dîtes criminelles si tu les as outragés
Ils mentent lorsqu’ils disent que le mal-être n’est que passager
Puis s'étonnent quand la nature se rebelle comme un peuple enragé
Ils disent être transparent alors que de sang, leurs mains sont tachées
Déconseillent fortement d’avoir des idées trop engagées
Accélération d’leur plan depuis qu’des avions se sont crashés
Et toi, dis-moi dans quels sens dans ce système es-tu attaché?
Ils prêchent le blasphème et la vraie lumière se fait lyncher
Tous nés la corde au cou, dans certains pays elle a lâché
Parlent de justice alors qu'à la racine ils l’ont arrachée
Les plus gros s’engraissent sur la tête de ceux qui n’ont rien à mâcher
Voila le monde d’aujourd’hui.
Paraît qu’leur plan a marché
Nous vantent un progrès technique qui dans le fond à tout saccagé
Parlent d'évolution quand notre humanité s’est fait hachée
Notre cœur ne bat plus vraiment et notre inconscient est fâché
Stress, angoisse, cancer, dépression notre compte s’est chargé
Mais on ne cherche pas la cause et les effets qu’on aimerait chassés
«Philosophie fast-food"pour que nos consciences soient terrassées
Au nom de la dignité humaine, nous avons dit: «ASSEZ»
DESOBEISSANCE CIVILE (x8)

Гражданское неповиновение

(перевод)
Слишком многие забыли прошлое
История человека, позор, вам нужно остановиться на этом?
Мир, спираль, где прослеживаются одни и те же ошибки
Из-за того, что мы с ужасом общались плечами, наши сердца застыли
Говорите с нами только о прибыли, состояние человека стерто
Глобализация и конкуренция - их единственная формулировка
Народы в одностороннем порядке раздавлены
Создание под угрозой
Транснациональные корпорации и рост на графике
Их дороги на наших свободах
Клялись, плевали, что их ничто не помешает
В то время, когда диктатуры скрыты
Из-за их немедленной прибыли будущее разрушено
Эта кучка неблагодарных превратила планету в один большой рынок
Закон богатых и многие умирают до старости
Криминальные протесты, если вы их оскорбили
Они лгут, когда говорят, что дискомфорт временный
Тогда удивляйтесь, когда природа бунтует, как бешеные люди
Они говорят, что они прозрачны, когда их руки в крови
Настоятельно не советую иметь идеи, которые слишком привержены
Ускорение их плана, так как самолеты разбились
А вы, скажите, в каких смыслах вы в этой системе привязаны?
Они проповедуют богохульство, и истинный свет линчуют
У всех рождается петля на шее, в некоторых странах ее отпускают
Говорите о справедливости, когда в корне ее вырвали
Толстые толстеют на головах тех, кому нечего жевать
Это мир сегодня.
Кажется, их план сработал
Мы хвастаемся техническим прогрессом, который практически все испортил
Говорите об эволюции, когда наше человечество было расколото
Наше сердце больше не бьется, и наше подсознание злится
Стресс, тревога, рак, депрессия, наш счет загружен
Но мы не ищем причины и следствия, которые хотели бы прогнать
«Философия фаст-фуда», чтобы поразить нашу совесть
Во имя человеческого достоинства мы сказали: «ДОСТАТОЧНО».
ГРАЖДАНСКОЕ НЕПОВИНОВЕНИЕ (x8)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Desobeissance Civile


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La rage 2006
J'ai osé 2012
Marseille ft. Kalash L'Afro, RPZ 2011
Indignados 2012
Gens pressés 2012
Capitale de la rupture 2012
Le missile suit sa lancée 2006
Casse le schéma 2012
Cinquième soleil 2008
Vie d'artiste 2012
La mère des enfants perdus 2006
Élément Feu 2017
V pour Vérités 2011
Réveillez-vous 2008
Sans terre d'asile 2006
Nettoyage au karscher 2006
Violence masquée 2021
Je me barre 2006
Lejos 2017
Esprits libres 2012

Тексты песен исполнителя: Keny Arkana