Перевод текста песни Alterlude: Le changement viendra d'en bas - Keny Arkana

Alterlude: Le changement viendra d'en bas - Keny Arkana
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alterlude: Le changement viendra d'en bas , исполнителя -Keny Arkana
Песня из альбома Désobéissance
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:06.04.2008
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиBecause
Alterlude: Le changement viendra d'en bas (оригинал)Alterlude: Le changement viendra d'en bas (перевод)
C’est à nous aujourd’hui de savoir comment on occupe l’espace public Сегодня нам решать, как мы занимаем общественное пространство.
La rue, elle est à nous Улица наша
Le gouvernement, eux, les partis officiels d’extrême gauche jusqu'à l’extrême Правительство, они, официальные партии от крайне левых до крайних
droite ne nous donnerons pas cette parole et c’est à nous savoir comment faire Право не даст нам этого слова, и от нас зависит, как это сделать.
entendre notre voix услышать наш голос
Il faut pas se battre avec leurs outils à eux, parce que c’est eux qui les ont Не сражайтесь их собственными инструментами, потому что они у них есть
inventé, c’est leurs règles du jeu, c’est eux qui les maîtrisent, придумали, это их правила игры, они же их и соблюдают,
et si tu veux être sûr de perdre à un jeu, joue avec celui qui a inventé la а если хочешь наверняка проиграть в игре, играй с тем, кто придумал
règle линейка
Couplet 1: Стих 1:
Chacun sa classe et on oublie la lutte humaine У каждого свой класс, и мы забываем человеческую борьбу
Colonisation trop subtile Слишком тонкая колонизация
Si j’suis contre la machine pourquoi utiliserai-je ses règles? Если я против машины, зачем мне пользоваться ее правилами?
Apartheid du social et culturel Социальный и культурный апартеид
Le changement ne viendra pas d’en haut, on l’a compris Изменения не придут сверху, мы это понимаем
La guerre aux pauvres est déclarée Объявлена ​​война беднякам
Les institutions ne sont qu’au service de l’ennemi Институты служат только врагу
Arrêtons de coopérer Давайте перестанем сотрудничать
Pont 1: Колода 1:
On a en face de nous des gens qui sont pas dans la même volonté d’arranger les Перед нами люди, которые не в том же желании исправить
choses вещи
Ayons conscience dans notre capacité à créer des choses nouvelles Знайте о нашей способности создавать новые вещи
La vie de ceux que j’aime elle est en danger, t’as vu, parce que quand la Видите ли, жизни тех, кого я люблю, в опасности, потому что, когда
police elle est supposée nous protéger, qui est-ce qui nous protège d’eux? полиция, они должны нас защищать, кто нас защищает от них?
Personne ! Никто !
La chasse à l'étranger voulue par Nicolas Sarkozy et son gouvernement s’accélère Охота за границей, разыскиваемая Николя Саркози и его правительством, ускоряется
Cette politique n’est qu’un copier coller de celle de l’extrême-droite Эта политика — всего лишь вырезка и вставка от крайне правых.
Couplet 2: Стих 2:
Ça expulse des familles Он выселяет семьи
De plus en plus de répression Все больше репрессий.
Les enclos se resserrent Корпуса ужесточаются
De plus en plus de répression Все больше репрессий.
Caméra de surveillance Камера слежения
De plus en plus de répression Все больше репрессий.
Réapproprions nous nos vies Давайте восстановим нашу жизнь
On a besoin de créer de nouvelles choses Нам нужно создавать новые вещи
Entres ces partis et syndicats les militants ont trouvé leur opium Между этими партиями и союзами боевики нашли свой опиум
Pont 2: Колода 2:
C’est mobiliser à un système qui soit horizontal où tout le monde aurait du Это мобилизация системы, которая является горизонтальной, где каждый должен иметь
pouvoir sur sa vie власть над его жизнью
La politique se la réapproprier, la parole se la réapproprier, la rue se la Политика восстанавливает его, речь восстанавливает его, улица восстанавливает его.
réapproprier, les maisons se les réapproprier, se réapproprier tout ! вернуть, вернуть дома, вернуть все!
Couplet 3: Стих 3:
Désobéissance (x2) Непослушание (x2)
Fasciste constitutionnel Конституционный фашист
Désobéissance непослушание
Arrêtons de coopérer Давайте перестанем сотрудничать
Désobéissance непослушание
On est la force de leur machine Мы сила их машины
Désobéissance непослушание
Le changement viendra d’en bas Изменения придут снизу
Autres choses et autre monde Другие вещи и другой мир
Ils ont le chiffre, on a le nombre У них есть номер, у нас есть номер
de Babylone Вавилона
Pont 3: Колода 3:
Ce qu’il faut c’est réinventer son outil Что необходимо, так это заново изобрести свой инструмент
Faire autre chose Сделай что-нибудь еще
On doit comprendre que pour se défendre, il faut se rassembler Мы должны понять, что чтобы защитить себя, мы должны объединиться
Mais pour se rassembler, il faut avoir confiance en soi, il faut croire en soi ! Но чтобы собраться вместе, надо иметь уверенность в себе, надо верить в себя!
Surtout, ne jamais penser qu’on est isolés parce qu’on est connectés, Прежде всего, никогда не думайте, что мы изолированы, потому что мы связаны,
on est des millions ! нас миллионы!
Construire quelque chose par le bas ! Постройте что-нибудь снизу!
C’est pas qu’en France, tu vois, c’est partout dans le monde la même, Не то, чтобы во Франции, видите ли, во всем мире то же самое,
parce que c’est partout dans le monde, le même système de merde ! потому что во всем мире одна и та же дерьмовая система!
Y’aura pas de changement si la forme ne suit pas le fond Не изменится, если форма не будет следовать за содержанием
Si nos méthodes d’organisation restent les mêmes, on reproduira les mêmes Если наши методы организации останутся прежними, мы будем воспроизводить то же самое.
erreurs ошибки
Si on veut changer les choses, faut vraiment que ça passe par soi, Если вы хотите что-то изменить, вы действительно должны сделать это сами,
faut se poser les bonnes questions à soi-même !надо задавать себе правильные вопросы!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: