| Un poing en l’air, une main ouverte, car l’un n’empêche pas l’autre
| Кулак в воздухе, открытая ладонь, потому что одно не мешает другому
|
| Dans l’ombre j’aiguise mon verbe car l’ange m’a dit «T'as la parole
| В тени я обостряю свой глагол, потому что ангел сказал мне: «Тебе слово
|
| Donne de la force à tes frères, sois toi et brise tes chaînes
| Дай силы своим братьям, будь собой и разорви свои цепи
|
| Cours défendre ce qui t’es cher
| Беги, чтобы защитить то, что тебе дорого
|
| Quitte à vexer les gens d’la haute»
| Даже если это означает оскорбить людей высшего класса"
|
| Une politique carotte et son sourire de tortionnaire
| Морковная политика и улыбка его мучителя
|
| Et une grande partie de la terre qu’a pris une pièce d’or pour soleil
| И большая часть земли, которую золотая монета приняла за солнце
|
| Ici, les infos fusent
| Здесь информация плавится
|
| Sentiment de colère
| Чувство гнева
|
| J’accuse la frustration d’homicide à l’intérieur de nous-mêmes
| Я обвиняю разочарование в убийстве внутри себя
|
| Qu’on se le dise, personne ne nait mauvais, on le devient
| Скажем так, никто не рождается плохим, мы им становимся
|
| Trop baissent la tête pour ne plus voir le visage de demain
| Слишком многие склоняют головы, чтобы больше не видеть лица завтрашнего дня
|
| Chacun sa route, parti de tout ou bien parti de rien
| У каждого свой путь, начиная со всего или начиная с ничего
|
| Parti un jour le cœur en fête ou l'âme remplie de chagrin
| Ушел однажды со счастливым сердцем или душой, наполненной печалью
|
| T’façon à chacun sa montagne à gravir
| У каждого из вас есть своя гора, на которую нужно взобраться
|
| Son passé son avenir
| Его прошлое его будущее
|
| Mon ami cueille ta vie le temps passe vite
| Мой друг выбирает свою жизнь, время летит
|
| Ont l'âme triste car ici tous disent avoir la vérité
| Имейте грустную душу, потому что здесь все говорят, что у них есть правда
|
| Le monde des hommes: une fausse note, et à chacun d’y remédier
| Мир мужчин: неверная нота, и исправить ее — дело каждого
|
| A l’ombre des jugements j’aiguise mes vers
| В тени суждений я точу свои стихи
|
| Car les mots peuvent défaire
| Потому что слова могут отменить
|
| Des nœuds coincés dans l'âme j’suis qu’une sista j’parle à mes frères
| Узлы застряли в моей душе, я просто сестра, я разговариваю со своими братьями
|
| Trop sincère pour m’laisser faire
| Слишком искренне, чтобы позволить мне сделать это
|
| Très loin de vos bunkers
| Далеко от ваших бункеров
|
| Venue cracher ma vérité, je l’ai juré la main sur l’coeur
| Пришел, чтобы плюнуть на мою правду, я поклялся, что это рука об руку
|
| A l’ombre des jugements j’aiguise mes vers
| В тени суждений я точу свои стихи
|
| Car les mots peuvent défaire
| Потому что слова могут отменить
|
| Des nœuds coincés dans l'âme j’suis qu’une sista j’parle à mes frères
| Узлы застряли в моей душе, я просто сестра, я разговариваю со своими братьями
|
| Trop sincère pour m’laisser faire
| Слишком искренне, чтобы позволить мне сделать это
|
| Très loin de vos bunkers
| Далеко от ваших бункеров
|
| Venue cracher ma vérité, je l’ai juré la main sur l’coeur
| Пришел, чтобы плюнуть на мою правду, я поклялся, что это рука об руку
|
| Sourire au cœur et larme à l'œil, car l’un n’empêche pas l’autre
| Улыбка в сердце и слеза в глазах, ведь одно другому не мешает
|
| J’pèse mes mots car l’ange m’a dit «beaucoup ont compris ton ras-le-bol
| Я взвешиваю свои слова, потому что ангел сказал мне: «Многие поняли, что ты сыт по горло
|
| Donne de la force à tes sœurs
| Дай сил своим сестрам
|
| Sois toi et persévère
| Будь собой и держись
|
| Vois les merveilles malgré l’système
| Увидеть чудеса, несмотря на систему
|
| Et retranscris tant qu’c’est réel»
| И расшифровывай, пока это реально"
|
| La rage vient de l’amour
| Ярость исходит из любви
|
| Mais reste une force neutre
| Но остается нейтральной силой
|
| Elle doit revenir à l’amour
| Она должна вернуться к любви
|
| Car l’monde des hommes est l’unique fausse note
| Потому что мир мужчин - единственная фальшивая нота
|
| Sans ça c’est devenir semblable à tous ceux qu’on combat
| Без него он становится похожим на всех тех, с кем мы боремся
|
| Qu’on comprenne bien qu’hors d’humain s’monde ne nous correspond pas
| Поймем, что вне человека этот мир нам не соответствует
|
| En bas ça s’bat, ça survit
| Там внизу он борется, он выживает
|
| Ça fume, ça boit pour sourire
| Курит, пьет, чтобы улыбаться
|
| Les vibes s’emballent, ça surine
| Вибрации уносятся, это скисает
|
| Alors qu’il faudrait qu’on s’unisse
| Когда мы должны объединиться
|
| Tous leurs slogans rendent stupide
| Все их лозунги делают тебя глупым
|
| Pas venu sur terre pour subir
| Не пришел на землю страдать
|
| Chaque instant un saut de l’ange
| Каждый момент ангельский прыжок
|
| Dites-leur que j’n’ai plus peur du vide
| Скажи им, что я больше не боюсь пустоты
|
| Loin du biz de son vice
| Вдали от бизнеса своего порока
|
| Plein de gens ont entendu l’appel
| Многие люди услышали призыв
|
| Comble d’une incomprise vous avez allégé ma peine
| Вершина недоразумения, ты облегчил мою боль
|
| Fuck (fuck) le système, c’est s’retirer de son emprise
| К черту (к черту) система должна выйти из ее хватки
|
| Oui il rend triste
| Да, он тебя огорчает
|
| Enfant d’une terre en crise, d’un monde parti en pipe
| Дитя страны в кризисе, мира, унесенного трубой
|
| A l’ombre des jugements j’aiguise mes vers
| В тени суждений я точу свои стихи
|
| Car les mots peuvent défaire
| Потому что слова могут отменить
|
| Des nœuds coincés dans l'âme j’suis qu’une sista j’parle à mes frères
| Узлы застряли в моей душе, я просто сестра, я разговариваю со своими братьями
|
| Trop sincère pour m’laisser faire
| Слишком искренне, чтобы позволить мне сделать это
|
| Très loin de vos bunkers
| Далеко от ваших бункеров
|
| Venue cracher ma vérité, je l’ai juré la main sur l’coeur
| Пришел, чтобы плюнуть на мою правду, я поклялся, что это рука об руку
|
| A l’ombre des jugements j’aiguise mes vers
| В тени суждений я точу свои стихи
|
| Car les mots peuvent défaire
| Потому что слова могут отменить
|
| Des nœuds coincés dans l'âme j’suis qu’une sista j’parle à mes frères
| Узлы застряли в моей душе, я просто сестра, я разговариваю со своими братьями
|
| Trop sincère pour m’laisser faire
| Слишком искренне, чтобы позволить мне сделать это
|
| Très loin de vos bunkers
| Далеко от ваших бункеров
|
| Venue cracher ma vérité, je l’ai juré la main sur l’coeur | Пришел, чтобы плюнуть на мою правду, я поклялся, что это рука об руку |