Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Church Clothes, исполнителя - Kelleigh Bannen.
Дата выпуска: 09.03.2017
Язык песни: Английский
Church Clothes(оригинал) |
A pressed shirt, you tuck it in |
You tie your tie, and tie it again |
I put a little curl in my hair |
Pink on my cheeks barely there |
A proper skirt, hits at the knee |
A good sweater in winter green |
You shake the keys, downstairs |
I hit the lights not a minute to spare |
Slipped a five in the bible for the offering plate |
What a beautiful picture we both made |
You drive, I look out the window |
It’s not right but nobody said so |
We walk in and head to the same pew |
And hold hands, just like we’re supposed to |
But last night you slept on the sofa |
And these days I don’t even know ya |
We fight like hell but nobody knows |
When we’re wearing our church clothes |
We stand up we sing a hymn |
We say a prayer for other friends |
We’re turning to the book of John |
I’m thinking how I can’t go on |
But we smile and we give it our Sunday best |
If we’re lost couldn’t tell by the way we dressed |
You drive, I look out the window |
It’s not right but nobody said so |
We walk in, I head to the bedroom |
But you don’t, you do what you want to |
Like last week when you packed a suitcase |
And came close to getting your own place |
Oh that’s the stuff that nobody knows |
When we’re wearing our church clothes |
Oh we don’t speak |
Don’t touch as if nobody’s watching us |
Lord knows we’ve got it down |
What would they say if we gave up |
You drive, I look out the window |
It’s not right but nobody said so |
We walk in like we’ve never been so close |
Miles apart but careful that it don’t show |
When we’re wearing our church clothes |
Церковная одежда(перевод) |
Отглаженная рубашка, ты заправляешь ее |
Вы завязываете свой галстук и завязываете его снова |
Я уложила немного завиток в волосы |
Розовый на моих щеках едва ли есть |
Правильная юбка, бьет по колено |
Хороший свитер зимнего зеленого цвета |
Вы трясете ключи, внизу |
Я включил свет, не осталось ни минуты |
Подсунул пятерку в Библии за тарелку для подношений. |
Какая красивая картина, которую мы оба сделали |
Ты едешь, я смотрю в окно |
Это неправильно, но никто так не говорил |
Мы заходим и направляемся к той же скамье |
И держаться за руки, как и положено |
Но прошлой ночью ты спал на диване |
И в эти дни я даже не знаю тебя |
Мы ссоримся, как в аду, но никто не знает |
Когда мы носим нашу церковную одежду |
Мы встаем, мы поем гимн |
Мы произносим молитву за других друзей |
Мы обращаемся к Книге Иоанна |
Я думаю, как я не могу продолжать |
Но мы улыбаемся и делаем все возможное в воскресенье |
Если мы потерялись, мы не могли сказать, как мы одеты |
Ты едешь, я смотрю в окно |
Это неправильно, но никто так не говорил |
Мы заходим, я иду в спальню |
Но вы этого не делаете, вы делаете то, что хотите |
Как на прошлой неделе, когда вы собрали чемодан |
И был близок к тому, чтобы получить собственное место |
О, это то, что никто не знает |
Когда мы носим нашу церковную одежду |
О, мы не говорим |
Не трогай, как будто никто не смотрит на нас |
Господь знает, что у нас это получилось |
Что бы они сказали, если бы мы сдались |
Ты едешь, я смотрю в окно |
Это неправильно, но никто так не говорил |
Мы идем, как будто мы никогда не были так близко |
Мили друг от друга, но осторожно, чтобы это не показывалось |
Когда мы носим нашу церковную одежду |