Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни To the Sea, исполнителя - Katzenjammer.
Дата выпуска: 28.06.2010
Язык песни: Английский
To the Sea(оригинал) |
The wind is a-whippin' through the open doors |
Speakin' of the sea and the rolling waves |
Maybe there's a ship at the bottom now |
Or struggling on the surface with a cry for help |
Wish I could forget and let the years go by |
Wish I could escape from my dreams of you |
Twenty years ago 'twas a howlin' storm |
As the voice of a God from a great beyond |
I was standing on the shore as the sky grew dark |
With a hand on a bible and a hand on my heart |
Wish I could forget and let the years go by |
Wish I could escape from my dreams of you |
Because all I have left is the voice of the wind |
Blowing through the doors of our house |
The sun was dryin' up the rainy skies |
Shining gold in our sails and our hearts standing by |
Remember what they're singin' on their way to the sea |
"Goodbye, fare thee well, goodbye for me" |
Wish I could forget and let the years go by |
Wish I could escape from my dreams of you |
Empty were the coffins and the house where we lived |
As the grave that I dug by our place on the beach |
How I wish the water could be poured out of the sea |
So I can go and get you back ashore with me |
Wish I could forget and let the years go by |
Wish I could escape from my dreams of you |
Because all I have left is the voice of the wind |
Blowing through the doors |
Because all I have left is the voice of the wind |
Blowing through the doors |
One more time |
All I have left is the voice of the wind |
Blowing through the doors of our house |
К морю(перевод) |
Ветер хлещет через открытые двери |
Говоря о море и катящихся волнах |
Может быть, сейчас на дне есть корабль |
Или бороться на поверхности с криком о помощи |
Хотел бы я забыть и позволить годам пройти |
Хотел бы я сбежать от своих мечтаний о тебе |
Двадцать лет назад была воющая буря |
Как голос Бога из великого мира |
Я стоял на берегу, когда небо потемнело |
С рукой на Библии и рукой на моем сердце |
Хотел бы я забыть и позволить годам пройти |
Хотел бы я сбежать от своих мечтаний о тебе |
Потому что все, что у меня осталось, это голос ветра |
Дует через двери нашего дома |
Солнце сушило дождливое небо |
Сияние золота в наших парусах и наших сердцах, стоящих рядом. |
Помните, что они поют на пути к морю |
«До свидания, прощай, до свидания для меня» |
Хотел бы я забыть и позволить годам пройти |
Хотел бы я сбежать от своих мечтаний о тебе |
Пусты были гробы и дом, где мы жили |
Как могила, которую я выкопал у нашего места на пляже |
Как бы я хотел, чтобы вода выливалась из моря |
Так что я могу пойти и вернуть тебя на берег вместе со мной. |
Хотел бы я забыть и позволить годам пройти |
Хотел бы я сбежать от своих мечтаний о тебе |
Потому что все, что у меня осталось, это голос ветра |
Дует через двери |
Потому что все, что у меня осталось, это голос ветра |
Дует через двери |
Еще один раз |
Все, что у меня осталось, это голос ветра |
Дует через двери нашего дома |