| Silence, silence
| Тишина, тишина
|
| It’s silent like a hurricane
| Он тихий, как ураган
|
| It’s silent like my mind insane
| Он молчит, как будто мой разум сошел с ума.
|
| It’s silent like a racing brain
| Он молчит, как гоночный мозг
|
| No words in a hurricane
| Нет слов в урагане
|
| Emptiness, emptiness
| Пустота, пустота
|
| Empty like a thousand words
| Пусто, как тысяча слов
|
| Empty like a riot’s herd
| Пусто, как стадо бунтовщиков
|
| Empty like a Disney bird
| Пустой, как диснеевская птица
|
| No words in a hurricane
| Нет слов в урагане
|
| Oh, I, I wanna blow my mind
| О, я, я хочу взорвать свой разум
|
| And I, I wanna scream and shout
| И я хочу кричать и кричать
|
| And I, I’m gonna tell you no more lies
| И я, я больше не буду тебе лгать
|
| And get it right, spark me up
| И сделай это правильно, зажги меня
|
| And don’t you worry now
| И не волнуйся сейчас
|
| I’m gonna hold you, I just wanna hold you
| Я обниму тебя, я просто хочу обнять тебя
|
| I wanna hold you, my, I couldn’t hold any tighter
| Я хочу обнять тебя, моя, я не мог держать крепче
|
| Silence in the setting sun
| Тишина на закате
|
| It’s silent when the words are gone
| Это тихо, когда слова ушли
|
| No, I’m gonna hold you, I’m just gonna hold you
| Нет, я буду держать тебя, я просто буду держать тебя
|
| I wanna hold you, my, I couldn’t hold any tighter
| Я хочу обнять тебя, моя, я не мог держать крепче
|
| I love you, Mary Jane
| Я люблю тебя, Мэри Джейн
|
| You’re silent like a candy cane
| Ты молчишь, как леденец
|
| Silent when there ain’t no words
| Молчание, когда нет слов
|
| No words in a hurricane
| Нет слов в урагане
|
| Sadness, sadness
| Грусть, печаль
|
| Sadness in the glaring sun
| Печаль под ярким солнцем
|
| Sitting, watching all the fun
| Сидим, смотрим все самое интересное
|
| Sounds when the day has begun
| Звучит, когда день начался
|
| No words in a hurricane
| Нет слов в урагане
|
| Oh, I, I wanna blow my mind
| О, я, я хочу взорвать свой разум
|
| And I, I wanna scream and shout, and I…
| И я, я хочу кричать и кричать, и я...
|
| I’m gonna tell you no more lies, no, no more lies
| Я больше не буду тебе лгать, нет, больше не лгать
|
| You’re the one to show me the good times
| Ты тот, кто показывает мне хорошие времена
|
| I’m gonna hold you, I just wanna hold you
| Я обниму тебя, я просто хочу обнять тебя
|
| I’m gonna hold you, my, I couldn’t hold any tighter
| Я обниму тебя, мой, я не мог держать крепче
|
| I’ll never let you go, no, never go, no never leave me
| Я никогда не отпущу тебя, нет, никогда не уходи, никогда не оставляй меня
|
| ‘Cause I wanna hold you, I just wanna sing no more
| Потому что я хочу обнять тебя, я просто не хочу больше петь
|
| I wanna hold you, single moment of your truth (?)
| Я хочу обнять тебя, единственный момент твоей правды (?)
|
| I love you, Mary Jane (oh no, no)
| Я люблю тебя, Мэри Джейн (о нет, нет)
|
| You’re silent like a candy cane (oh no, no)
| Ты молчишь, как леденец (о нет, нет)
|
| Silent when there ain’t no words
| Молчание, когда нет слов
|
| No words in a hurricane
| Нет слов в урагане
|
| No words in a hurricane
| Нет слов в урагане
|
| No words in a hurricane
| Нет слов в урагане
|
| No words in a hurricane
| Нет слов в урагане
|
| No words in a hurricane | Нет слов в урагане |