Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Talvez Não Saibas, исполнителя - Kátia Guerreiro.
Дата выпуска: 26.08.2012
Язык песни: Португальский
Talvez Não Saibas(оригинал) |
Talvez não saibas |
Mas dormes nos meus dedos |
De onde fazem ninhos as andorinhas |
E crescem frutos ruivos e há segredos |
Das mais pequenas coisas que são minhas |
Talvez tu não conheças mas existe |
Um bosque de folhagem permanente |
Aonde não te encontro e fico triste |
Mas só de te buscar fico contente |
Ao meu amor quem sabe se tu sabes |
Sequer, se em ti existe, ou só demora |
Ou são como as palavras essas aves |
Que cantam o teu nome e a toda a hora |
Ao meu amor quem sabe se tu sabes |
Sequer, se em ti existe, ou só demora |
Ou são como as palavras essas aves |
Que cantam o teu nome e a toda a hora |
Talvez não saibas mas digo que te amo |
E construir o mar em nossa casa |
Que é por ti que pergunto e por ti chamo |
Se a noite estende em mim a sua asa |
Talvez não compreendas, mas o vento |
Anda a espalhar em ti os meus recados |
E que há por do sol no pensamento |
Quando os dias são azuis e perfumados |
Oh meu amor quem sabe se tu sabes |
Sequer, se em ti existe, ou só demora |
Ou são como as palavras essas aves |
Que cantam o teu nome e a toda a hora |
Oh meu amor quem sabe se tu sabes |
Sequer, se em ti existe, ou só demora |
Ou são como as palavras essas aves |
Que cantam o teu nome e a toda a hora |
Maybe you don’t know it, but you sleep amidst my fingers |
The fingers where swallows snuggle their nests |
And where reddish fruits grow and secrets |
Of the smallest things of my being are hidden |
Maybe you don’t know it, but there is A forest of leaves, always in blossom |
A forest where I can’t find you and become sad |
But to look for you in there once more is enough to rejoice me Oh my love, who knows whether you know it or not |
That I exist in you or that I am only a long waiting |
Or that I am just like these words and birds |
That sing about your name all the time |
Maybe you don’t know it, but I swear I do love you, |
And I’ve built our home over the sea |
And it’s only you the one I ask for and call on When the night wraps its wings over me Maybe you can’t understand it but the wind has been |
Whispering around you all my messages |
And that I see an sunset in my thoughts |
When the days are bright blue and perfumed |
Oh my love, who knows whether you know it or not |
That I exist in you or that I am only a long waiting |
Or that I am just like these words and birds |
That sing about your name all the time |
Может Быть, Не В Курсе(перевод) |
может ты не знаешь |
Но ты спишь на моих пальцах |
Откуда гнездятся ласточки |
И растут красные плоды и есть секреты |
Из самых маленьких вещей, которые принадлежат мне |
Может быть, вы не знаете, но он существует |
Роща вечной листвы |
Где я не могу найти тебя и мне грустно |
Но просто ищу тебя, я счастлив |
Моей любви, кто знает, знаешь ли ты |
Даже если он существует в вас или просто требует |
Или эти птицы похожи на слова |
Кто поет твое имя и все время |
Моей любви, кто знает, знаешь ли ты |
Даже если он существует в вас или просто требует |
Или эти птицы похожи на слова |
Кто поет твое имя и все время |
Может быть, ты не знаешь, но я говорю, что люблю тебя |
И построить море в нашем доме |
Вот почему я прошу, и я призываю вас |
Если ночь простирает на меня свое крыло |
Может ты не понимаешь, но ветер |
Давай, распространяй мои сообщения с тобой |
И что есть закат в мыслях |
Когда дни синие и ароматные |
О, любовь моя, кто знает, знаешь ли ты |
Даже если он существует в вас или просто требует |
Или эти птицы похожи на слова |
Кто поет твое имя и все время |
О, любовь моя, кто знает, знаешь ли ты |
Даже если он существует в вас или просто требует |
Или эти птицы похожи на слова |
Кто поет твое имя и все время |
Может быть, ты этого не знаешь, но ты спишь среди моих пальцев |
Пальцы, где ласточки гнездятся |
И где растут красноватые плоды и секреты |
Из мельчайших вещей моего существа скрыты |
Может быть, вы этого не знаете, но есть лес из листьев, всегда в цвету |
Лес, где я не могу найти тебя и грустить |
Но найти тебя там еще раз достаточно, чтобы обрадовать меня О, любовь моя, кто знает, знаешь ты это или нет |
Что я существую в тебе или что я только долго жду |
Или что я такой же, как эти слова и птицы |
Которые все время поют о твоем имени. |
Может быть, ты этого не знаешь, но я клянусь, что люблю тебя, |
И я построил наш дом над морем |
И только тебя я прошу и призываю, Когда ночь накрывает меня своими крыльями, Может быть, ты не можешь этого понять, но ветер был |
Шепчу вокруг тебя все мои сообщения |
И что я вижу закат в мыслях |
Когда дни ярко-голубые и ароматные |
О, любовь моя, кто знает, знаешь ты это или нет |
Что я существую в тебе или что я только долго жду |
Или что я такой же, как эти слова и птицы |
Которые все время поют о твоем имени. |