Перевод текста песни Minha Lisboa de Mim - Kátia Guerreiro

Minha Lisboa de Mim - Kátia Guerreiro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Minha Lisboa de Mim, исполнителя - Kátia Guerreiro. Песня из альбома Fado Maior, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 31.12.2000
Лейбл звукозаписи: KGP Produções
Язык песни: Португальский

Minha Lisboa de Mim

(оригинал)
Adormeci
Já faz tempo
Nos braços de um sentimento
Numa viela escondida
Era Lisboa varina
Uma Lisboa menina
Nos meus olhos acendida
Era então
Uma cidade
Onde à noite a liberdade
Tinha o fado por canção
Ai minha Lisboa
Quem gosta de ti
É certo
Que ama o perfume
Tão perto de ti, tão perto
De um Tejo que borda
Com margens de amor
Este beijo
Que aflora a saudade
Que à noite a cidade
Aprende a viver
Da alma da gente
Que é gente que sente
Esta vida
Lisboa cidade
Lisboa saudade
Da vida a valer
Em ti mergulhei os meus dias
Contigo
Vivi o melhor que há-de haver
Lisboa
Vou amar-te até morrer
Eu aconchego
Os meus passos
Na saudades dos abraços
Que eu troquei com a vida
Por ti cidade
Eu aposto
Que esta vida de que gosto
Teve Lisboa à partida
Era então
Uma cidade
Onde à noite a liberdade
Tinha o fado por canção
Ai minha Lisboa
Quem gosta de ti
É certo
Que ama o perfume
Tão perto de ti, tão perto
De um Tejo que borda
Com margens de amor
Este beijo
Que aflora a saudade
Que à noite a cidade
Aprende a viver
Da alma da gente
Que é gente que sente
Esta vida
Lisboa cidade
Lisboa saudade
Da vida a valer
Em ti mergulhei os meus dias
Contigo
Vivi o melhor que há-de haver
Lisboa
Vou amar-te até morrer

Моя Лиссабон Меня

(перевод)
заснуть
Прошло много времени
В объятиях чувства
В скрытом переулке
Это был Лиссабон
Девушка Лисбон
в моих глазах горит
Это было тогда
Город
Где ночью свобода
Было фадо на песню
о мой Лиссабон
кому ты нравишься
Правильно
Кто любит парфюм
Так близко к тебе, так близко
Из Теджо, который граничит
С полями любви
этот поцелуй
Это стремление появляется
Что ночью город
научиться жить
Из народной души
Что чувствуют люди
Эта жизнь
Лиссабон город
Лиссабон тоска
Эффективная жизнь
В тебя я погрузил свои дни
С тобой
Я жил как можно лучше
Лиссабон
Я буду любить тебя, пока не умру
я прижимаюсь
мои шаги
Отсутствующие объятия
Что я обменялся с жизнью
По вашему городу
Бьюсь об заклад
Что эта жизнь мне нравится
Был Лиссабон с самого начала
Это было тогда
Город
Где ночью свобода
Было фадо на песню
о мой Лиссабон
кому ты нравишься
Правильно
Кто любит парфюм
Так близко к тебе, так близко
Из Теджо, который граничит
С полями любви
этот поцелуй
Это стремление появляется
Что ночью город
научиться жить
Из народной души
Что чувствуют люди
Эта жизнь
Лиссабон город
Лиссабон тоска
Эффективная жизнь
В тебя я погрузил свои дни
С тобой
Я жил как можно лучше
Лиссабон
Я буду любить тебя, пока не умру
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Algemas 2000
Amor de Mel, Amor de Fel 2000
Asas 2000
Vodka e Valium 10 2015
Segredos 2015
Guitarra Triste 2000
Perdigão 2015
Recado 2015
Voz do Vento 2015
Chora Mariquinhas 2015
Amor De Mel Amor De Fel 2006
Talvez Não Saibas 2012
Fado dos Olhos 2013
Lisboa 2013
Dar E Receber ft. Martinho Da Vila 2014
Arraial 2009
Fado Da Sina 2009
Amar 2009
Vira Dos Malmequeres 2009
A Rosinha Dos Limões 2009

Тексты песен исполнителя: Kátia Guerreiro