Перевод текста песни Minha Lisboa de Mim - Kátia Guerreiro

Minha Lisboa de Mim - Kátia Guerreiro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Minha Lisboa de Mim , исполнителя -Kátia Guerreiro
Песня из альбома: Fado Maior
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:31.12.2000
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписи:KGP Produções

Выберите на какой язык перевести:

Minha Lisboa de Mim (оригинал)Моя Лиссабон Меня (перевод)
Adormeci заснуть
Já faz tempo Прошло много времени
Nos braços de um sentimento В объятиях чувства
Numa viela escondida В скрытом переулке
Era Lisboa varina Это был Лиссабон
Uma Lisboa menina Девушка Лисбон
Nos meus olhos acendida в моих глазах горит
Era então Это было тогда
Uma cidade Город
Onde à noite a liberdade Где ночью свобода
Tinha o fado por canção Было фадо на песню
Ai minha Lisboa о мой Лиссабон
Quem gosta de ti кому ты нравишься
É certo Правильно
Que ama o perfume Кто любит парфюм
Tão perto de ti, tão perto Так близко к тебе, так близко
De um Tejo que borda Из Теджо, который граничит
Com margens de amor С полями любви
Este beijo этот поцелуй
Que aflora a saudade Это стремление появляется
Que à noite a cidade Что ночью город
Aprende a viver научиться жить
Da alma da gente Из народной души
Que é gente que sente Что чувствуют люди
Esta vida Эта жизнь
Lisboa cidade Лиссабон город
Lisboa saudade Лиссабон тоска
Da vida a valer Эффективная жизнь
Em ti mergulhei os meus dias В тебя я погрузил свои дни
Contigo С тобой
Vivi o melhor que há-de haver Я жил как можно лучше
Lisboa Лиссабон
Vou amar-te até morrer Я буду любить тебя, пока не умру
Eu aconchego я прижимаюсь
Os meus passos мои шаги
Na saudades dos abraços Отсутствующие объятия
Que eu troquei com a vida Что я обменялся с жизнью
Por ti cidade По вашему городу
Eu aposto Бьюсь об заклад
Que esta vida de que gosto Что эта жизнь мне нравится
Teve Lisboa à partida Был Лиссабон с самого начала
Era então Это было тогда
Uma cidade Город
Onde à noite a liberdade Где ночью свобода
Tinha o fado por canção Было фадо на песню
Ai minha Lisboa о мой Лиссабон
Quem gosta de ti кому ты нравишься
É certo Правильно
Que ama o perfume Кто любит парфюм
Tão perto de ti, tão perto Так близко к тебе, так близко
De um Tejo que borda Из Теджо, который граничит
Com margens de amor С полями любви
Este beijo этот поцелуй
Que aflora a saudade Это стремление появляется
Que à noite a cidade Что ночью город
Aprende a viver научиться жить
Da alma da gente Из народной души
Que é gente que sente Что чувствуют люди
Esta vida Эта жизнь
Lisboa cidade Лиссабон город
Lisboa saudade Лиссабон тоска
Da vida a valer Эффективная жизнь
Em ti mergulhei os meus dias В тебя я погрузил свои дни
Contigo С тобой
Vivi o melhor que há-de haver Я жил как можно лучше
Lisboa Лиссабон
Vou amar-te até morrerЯ буду любить тебя, пока не умру
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: