| Zwischen Euch die Tür fällt leis in Schloß
| Дверь тихо закрывается между вами
|
| Du stehst vor Schmerz bewegungslos
| Ты стоишь неподвижно от боли
|
| Und kämpfst gegen Deine Tränen an
| И борись со своими слезами
|
| Dass Abschied so weh tun kann
| Прощание может причинить столько боли
|
| Und es kommt Dir vor, die Engel flieh’n
| И тебе кажется, что ангелы бегут
|
| Denn die Liebe, die unsterblich schien
| За любовь, которая казалась бессмертной
|
| Ist vorbei — DU glaubst das Glück
| Все кончено — ВЫ верите в счастье
|
| Kommt nie zurück.
| никогда не возвращайся
|
| Doch wenn Gott eine Türe schließt
| Но когда Бог закрывает дверь
|
| Macht er ein Fenster auf
| Он открывает окно
|
| Und Deine Träume fliegen hoch hinauf
| И твои мечты летают высоко
|
| Weil Dein Herz versteht
| Потому что твое сердце понимает
|
| Es ist nie zu spät
| Никогда не поздно
|
| Weil’s irgendwie immer weiter geht
| Потому что так или иначе это всегда продолжается
|
| Und plötzlich siehst Du ein
| И вдруг ты видишь
|
| Du bist nie ganz allein
| Ты никогда не остаешься совсем один
|
| Denn was auch kommt,
| Потому что что бы ни случилось
|
| Es kann so schlimm nicht sein
| Это не может быть так плохо
|
| Denn Du weißt
| Потому что ты знаешь
|
| Irgendwann fängt ein neues Leben an
| В какой-то момент начинается новая жизнь
|
| Jeder von uns kennt diesen tiefen Schmerz
| Каждый из нас знает эту глубокую боль
|
| Wenn die Liebe geht, dann stirbt ein Herz
| Когда уходит любовь, сердце умирает
|
| Und jeder glaubt dann, so wie Du
| И все потом верят, как и ты
|
| Die Tür fiel für immer zu.
| Дверь закрылась навсегда.
|
| Doch ein Ende ist auch ein Neubeginn
| Но конец - это также новое начало
|
| Hinter allem steht ein verborg’ner Sinn
| За всем стоит скрытый смысл
|
| Du wirst seh’n, es führt für Dich
| Вот увидишь, это работает для тебя
|
| Ein Weg ins Licht
| Путь в свет
|
| Doch wenn Gott eine Türe schließt
| Но когда Бог закрывает дверь
|
| Macht er ein Fenster auf
| Он открывает окно
|
| Und Deine Träume fliegen hoch hinauf
| И твои мечты летают высоко
|
| Weil Dein Herz versteht
| Потому что твое сердце понимает
|
| Es ist nie zu spät
| Никогда не поздно
|
| Weil’s irgendwie immer weiter geht
| Потому что так или иначе это всегда продолжается
|
| Und plötzlich siehst Du ein
| И вдруг ты видишь
|
| Du bist nie ganz allein
| Ты никогда не остаешься совсем один
|
| Denn was auch kommt,
| Потому что что бы ни случилось
|
| Es kann so schlimm nicht sein
| Это не может быть так плохо
|
| Denn Du weißt
| Потому что ты знаешь
|
| Irgendwann fängt ein neues Leben an | В какой-то момент начинается новая жизнь |