Перевод текста песни Der rote Diamant - Kastelruther Spatzen

Der rote Diamant - Kastelruther Spatzen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Der rote Diamant, исполнителя - Kastelruther Spatzen. Песня из альбома Ave Maria der Heimat, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 31.12.2000
Лейбл звукозаписи: Germany, Koch, Universal Music, Universal Music -
Язык песни: Немецкий

Der rote Diamant

(оригинал)
Es ist keine Fata Morgana
das Mädchen im weißen Gewand.
Man sagt
sie geht nachts durch die Berge
weil ihr Herz keine Ruhe hier fand.
Wer sie einmal sieht im Abendrot
jung und unvergänglich schön
der glaubt an die Unsterblichkeit der Liebe.
Und wie ein roter Diamant leuchtet nachts die Gletscherwand
seit man dort an einem Frühlingsmorgen ihre Spuren fand.
Für das Mädchen aus dem Eis sind tausend Jahre wie ein Tag.
Madonna mit den Tränen wird sie heute noch genannt
und die Glut aus ihrem Herzen ist der rote Diamant.
Es bleibt das Geheimnis der Berge
das man hier noch Wunder versteht
wenn sie von dem Mädchen erzählen
dann wird jedes Wort zum Gebet.
Immer dann wenn eine Liebe stirbt
daran glaubt man hier noch heut'
dann fallen ihre Tränen aus den Sternen.
Und wie ein roter Diamant leuchtet nachts die Gletscherwand
seit man dort an einem Frühlingsmorgen ihre Spuren fand.
Für das Mädchen aus dem Eis sind tausend Jahre wie ein Tag.
Madonna mit den Tränen wird sie heute noch genannt
und die Glut aus ihrem Herzen ist der rote Diamant.
Für das Mädchen aus dem Eis sind tausend Jahre wie ein Tag.
Madonna mit den Tränen wird sie heute noch genannt
und die Glut aus ihrem Herzen ist der rote Diamant.

Красный бриллиант

(перевод)
это не мираж
девушка в белом халате.
Говорят
она ходит по горам ночью
потому что ее сердце не нашло здесь покоя.
Тот, кто увидит их на закате
молодой и вечно красивый
кто верит в бессмертие любви.
И стена ледника сияет ночью, как красный бриллиант.
так как их следы были найдены там одним весенним утром.
Для Ледяной девушки тысяча лет как день.
Ее до сих пор называют Мадонной слез.
и сияние ее сердца - красный бриллиант.
Тайна гор остается
что здесь еще понимают чудеса
когда говорят о девушке
тогда каждое слово становится молитвой.
Всякий раз, когда любовь умирает
мы все еще верим в это сегодня
тогда ее слезы падают со звезд.
И стена ледника сияет ночью, как красный бриллиант.
так как их следы были найдены там одним весенним утром.
Для Ледяной девушки тысяча лет как день.
Ее до сих пор называют Мадонной слез.
и сияние ее сердца - красный бриллиант.
Для Ледяной девушки тысяча лет как день.
Ее до сих пор называют Мадонной слез.
и сияние ее сердца - красный бриллиант.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Und führe mich nicht in Versuchung 2000
Du bist mein Schatzerl 1992
Eine Handvoll Sternenfunken 1993
Sag Ja zur Zärtlichkeit 1993
Hörst du die Stimme der Fanes 1993
Alle Kinder lieben Nino 1993
Sommerzeit 1992
Auf der Seiseralm 1992
Das Fest der Feste - 30 Jahre Spatzenfest 2013
Sturm in den Dolomiten 2008
Ein Kreuz und eine Rose 2012
Jetzt gehör ich dir 2008
Ich schwör' 2008
Wenn Berge träumen 1987
Reden ist Silber, Singen ist Gold 2008
Schwester Irene 1990
Der Tag mit Maria 2000
Er war der Zweite 1990
Die alte Dame auf der Bank 1990
Feuer im ewigen Eis 2008

Тексты песен исполнителя: Kastelruther Spatzen