| Wenn die Sonne sinkt in meinen Dolomiten
| Когда солнце садится в моих Доломитовых Альпах
|
| Denk' ich oft noch an das Mdchen aus der Stadt
| Я часто думаю о девушке из города
|
| Sie kam mit dem Sommerwind
| Она пришла с летним ветром
|
| War voll Neugier wie ein Kind
| Был полон любопытства, как ребенок
|
| Auf die Berge die so nah am Himmel sind
| В горах, что так близко к небу
|
| Manchmal such ich noch I’m Bergsee ihre Augen
| Иногда я все еще ищу ее глаза в горном озере
|
| Dieses Staunen das ich nie vergessen kann
| Это изумление я никогда не смогу забыть
|
| Sie stand schweigend neben mir
| Она молча стояла рядом со мной
|
| Alles war aus Zrtlichkeit
| Все было из нежности
|
| Und ich sprte
| И я почувствовал
|
| Es war nie so schn wie heut'
| Никогда не было так хорошо, как сегодня
|
| Ref:
| Ссылка:
|
| So hast du nie die Berge geseh’n
| Таких гор вы еще не видели
|
| So zum greifen nah
| Так близко, чтобы коснуться
|
| Die schnsten Alpenrosen blh’n heut' nur fare dich
| Сегодня расцветают самые красивые альпийские розы, прощайте!
|
| Und zum Vergessen waren wir zwei dem Himmel viel zu nah
| И мы вдвоем были слишком близко к небесам, чтобы забыть
|
| Wer meine Berge liebt
| Кто любит мои горы
|
| Der liebt auch mich
| он тоже меня любит
|
| So hast du nie die Berge geseh’n
| Таких гор вы еще не видели
|
| So sind sie nur mit mir
| Вот такие они у меня
|
| Wenn ich dich Hand in Hand durch meine Heimat fhr'
| Если я поведу тебя рука об руку через мою родину
|
| Unser Abschied kam an einem Sonntagmorgen
| Наше прощание пришло в воскресенье утром
|
| Und der Himmel war so blau wie handgemalt
| И небо было расписано вручную голубым
|
| Von dem Kirchlein auf dem Berg klangen Glocken weit in’s Tal
| Из маленькой церкви на горе колокола звенели далеко в долину
|
| Ich sagte ihr zum allerletzten Mal:
| Я сказал ей в последний раз:
|
| So hast du nie die Berge geseh’n…
| Таких гор вы еще не видели...
|
| Instrumental
| Инструментальный
|
| Und zum Vergessen waren wir zwei dem Himmel viel zu nah
| И мы вдвоем были слишком близко к небесам, чтобы забыть
|
| Wer meine Berge liebt
| Кто любит мои горы
|
| Der liebt auch mich
| он тоже меня любит
|
| So hast du nie die Berge geseh’n
| Таких гор вы еще не видели
|
| So sind sie nur mit mir
| Вот такие они у меня
|
| Wenn ich dich Hand in Hand durch meine Heimat fhr' | Если я поведу тебя рука об руку через мою родину |