| Ich frag die Sterne über mir,
| Я прошу звезды надо мной
|
| warum muß das wohl sein,
| почему это должно быть
|
| warum brach unser glück entzwei,
| почему наше счастье развалилось
|
| warum bin ich allein.
| почему я один
|
| Es wird nie mehr wie damals sein.
| Это никогда не будет прежним.
|
| Meine erste große Liebe,
| Моя первая большая любовь,
|
| die ich nie mehr vergessen kann,
| что я никогда не смогу забыть
|
| die hast du nur, du nur alleine,
| только у тебя есть, только у тебя одного,
|
| immer denke ich noch daran.
| Я все еще думаю об этом.
|
| Meine erste große Liebe
| Моя первая большая любовь
|
| Wollt ich halten ein Leben lang,
| Я хочу продержаться всю жизнь
|
| nur die Sehnsucht ist mir geblieben,
| только тоска осталась мне
|
| weil Dich mir ein and’rer nahm.
| потому что кто-то другой забрал тебя у меня.
|
| Ich seh dein Bild im Portemonnaie
| Я вижу твою фотографию в кошельке
|
| Und denk an uns’re Zeit,
| И подумайте о нашем времени
|
| der erste Kuß-Dein Lieblingslied,
| первый поцелуй-твоя любимая песня,
|
| die erste Nacht zu zweit.
| первая ночь на двоих.
|
| Doch heut bist du so endlos weit.
| Но сегодня ты так бесконечно далек.
|
| Meine erste große Liebe…
| Моя первая большая любовь…
|
| Es gibt so viele and’re Mädchen
| Есть так много других девушек
|
| Aber keine ist so wie Du,
| Но никто не похож на тебя
|
| so wie Du.
| так же как ты.
|
| Meine erste große Liebe… | Моя первая большая любовь… |