Перевод текста песни Ich bin nicht wie Romeo - Kastelruther Spatzen

Ich bin nicht wie Romeo - Kastelruther Spatzen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ich bin nicht wie Romeo, исполнителя - Kastelruther Spatzen. Песня из альбома Eine weiße Rose, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 31.12.1991
Лейбл звукозаписи: Germany, Koch, Universal Music, Universal Music -
Язык песни: Немецкий

Ich bin nicht wie Romeo

(оригинал)
Eine Liebe liest sich leicht in den Romanen
Da gibt am Ende immer noch ein Happy End
Und im Film kann man das große Glück erahnen
Dort erfindet es ein Produzent
Bei uns gibt’s manchmal Streit
Das ist halt Wirklichkeit
Wie schön, wenn ich zu Dir sagen kann:
Ich bin nicht wie Romeo
Du bist nicht wie Julia
Doch es ist schön
Wie wir uns lieben
Uns’re Liebe ist kein Kinohit
Und keine Weltromanze
Es ist schön
Wie wir zwei uns versteh’n
Echte Liebe, das ist Alltag im Leben
Wir hör'n nicht gern, wieviel daneben geht
Du muß immer wenn es geht, Dein Bestes geben
Damit die Ehrfurch vorm anderen besteht
Auch Du kannst mich nicht ändern
Das hätte keinen Sinn
Du mußt mich nehmen, wie ich eben bin
Ich bin nicht wie Romeo
Du bist nicht wie Julia
Doch es ist schön
Wie wir uns lieben
Uns’re Liebe ist kein Kinohit
Und keine Weltromanze
Es ist schön
Wie wir zwei uns versteh’n
Ich bin nicht wie Romeo
Du bist nicht wie Julia
Es ist schön
Wie wir zwei uns versteh’n
(перевод)
Любовь легко читается в романах
В конце всегда счастливый конец
А в фильме можно угадать большое везение
Там производитель изобретает это
Иногда у нас есть аргументы
Это просто реальность
Как хорошо, если я могу сказать тебе:
я не такой как Ромео
Ты не такая, как Джулия.
Но это красиво
как мы любим друг друга
Наша любовь не блокбастер
И никакой мировой романтики
Это хорошо
Как мы понимаем друг друга
Настоящая любовь, это повседневная жизнь
Нам не нравится слышать, как много идет не так
Вы должны делать все возможное, когда можете
Так что почтение к другому существует
Ты тоже не можешь изменить меня
Это не имело бы никакого смысла
Ты должен принять меня таким, какой я есть
я не такой как Ромео
Ты не такая, как Джулия.
Но это красиво
как мы любим друг друга
Наша любовь не блокбастер
И никакой мировой романтики
Это хорошо
Как мы понимаем друг друга
я не такой как Ромео
Ты не такая, как Джулия.
Это хорошо
Как мы понимаем друг друга
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Und führe mich nicht in Versuchung 2000
Du bist mein Schatzerl 1992
Eine Handvoll Sternenfunken 1993
Sag Ja zur Zärtlichkeit 1993
Hörst du die Stimme der Fanes 1993
Alle Kinder lieben Nino 1993
Sommerzeit 1992
Auf der Seiseralm 1992
Das Fest der Feste - 30 Jahre Spatzenfest 2013
Sturm in den Dolomiten 2008
Der rote Diamant 2000
Ein Kreuz und eine Rose 2012
Jetzt gehör ich dir 2008
Ich schwör' 2008
Wenn Berge träumen 1987
Reden ist Silber, Singen ist Gold 2008
Schwester Irene 1990
Der Tag mit Maria 2000
Er war der Zweite 1990
Die alte Dame auf der Bank 1990

Тексты песен исполнителя: Kastelruther Spatzen