| Sie war verliebt, in den einen verliebt
| Она была влюблена, влюблена в одного
|
| der drei Täler entfernt wohnt von ihr.
| который живет в трех долинах от нее.
|
| Sie hat gewusst, eines Tages da muss
| Она знала, что однажды ей придется
|
| ihn das Schicksal bestimmt zu ihr führ'n.
| судьба приведет его к ней.
|
| Und als sie ihn dann traf vor der Kirche,
| А потом, когда она встретила его перед церковью,
|
| auf dem Frühlingsfest im Mai,
| на Празднике Весны в мае,
|
| war sie sicher wie nie,
| была ли она в большей безопасности, чем когда-либо
|
| dass er fühlt so wie sie,
| что он чувствует себя как она
|
| doch er ging an ihr vorbei.
| но он прошел ее.
|
| Herz gewinnt — Herz verliert,
| сердце выигрывает - сердце проигрывает,
|
| wenn zwei Menschen sich begegnen.
| когда встречаются два человека.
|
| Herz gewinnt — Herz verliert,
| сердце выигрывает - сердце проигрывает,
|
| wenn aus Sehnsucht Liebe wird.
| когда тоска превращается в любовь.
|
| Die Gefühle, die ändern sich
| Чувства меняются
|
| tausendmal für dich und mich.
| тысячу раз для тебя и меня
|
| Herz gewinnt — Herz verliert
| Сердце побеждает — сердце проигрывает
|
| doch die Liebe triumphiert,
| но любовь побеждает
|
| über Zweifel und Angst und Leid
| о сомнении и страхе и страдании
|
| bis in Ewigkeit.
| до вечности.
|
| Sie lag danach viele Nächte noch wach
| Она не спала много ночей после этого
|
| und sie hat vor Enttäuschung geweint.
| и она плакала от разочарования.
|
| Sie dachte sich, wenn es sein muss kann ich
| Она думала, если мне нужно, я могу
|
| auch ein Leben lang ohne ihn sein.
| тоже быть без него всю жизнь.
|
| Doch dann kam dieser Brief eines abends
| Но вот это письмо пришло однажды вечером
|
| von drei Tälern weit zu ihr.
| от трех долин к ней.
|
| Und ihr Liebster, der schrieb:
| И ее любовник, который написал:
|
| «Ich hab mich so verliebt
| «Я так сильно влюбился
|
| und ich träume nur von dir.»
| и я только мечтаю о тебе».
|
| Herz gewinnt — Herz verliert,
| сердце выигрывает - сердце проигрывает,
|
| wenn zwei Menschen sich begegnen.
| когда встречаются два человека.
|
| Herz gewinnt — Herz verliert,
| сердце выигрывает - сердце проигрывает,
|
| wenn aus Sehnsucht Liebe wird.
| когда тоска превращается в любовь.
|
| Die Gefühle, die ändern sich
| Чувства меняются
|
| tausendmal für dich und mich.
| тысячу раз для тебя и меня
|
| Herz gewinnt — Herz verliert
| Сердце побеждает — сердце проигрывает
|
| doch die Liebe triumphiert,
| но любовь побеждает
|
| über Zweifel und Angst und Leid
| о сомнении и страхе и страдании
|
| bis in Ewigkeit.
| до вечности.
|
| Lass dir die Träume nie nehmen
| Никогда не позволяй своим мечтам забрать тебя
|
| irgendjemand, der träumt sie mit dir.
| любой, кто мечтает о них с вами.
|
| Herz gewinnt — Herz verliert
| Сердце побеждает — сердце проигрывает
|
| doch die Liebe triumphiert,
| но любовь побеждает
|
| über Zweifel und Angst und Leid
| о сомнении и страхе и страдании
|
| bis in Ewigkeit.
| до вечности.
|
| Alles geht nur die Liebe bleibt
| Все проходит, остается только любовь
|
| bis in Ewigkeit | до вечности |