Перевод текста песни Heimat ist Heimat geblieben - Kastelruther Spatzen

Heimat ist Heimat geblieben - Kastelruther Spatzen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Heimat ist Heimat geblieben, исполнителя - Kastelruther Spatzen. Песня из альбома Und ewig wird der Himmel brennen, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 31.12.1999
Лейбл звукозаписи: Germany, Koch, Universal Music, Universal Music -
Язык песни: Немецкий

Heimat ist Heimat geblieben

(оригинал)
Es war einmal ein Bauernbub,
so fängt mein Märchen an,
ein Märchen wie es wirklich nur das Leben schreiben kann.
Männerchor:
Heimat ist Heimat geblieben, dort,
wo die Berge mich lieben.
Der Berg gleich hinter`m Elternhaus,
das war mein bester Freund,
ich wird einmal Musikant,
hab ich ihm vorgeträumt.
Dann fing das Glück zu laufen an,
die Träume wurden wahr,
es ist nicht alles Gold was glänzt,
das war mir bald schon klar.
Die Demut des Herzens,
werd ich niemals verlier`n.
Ich brauch das Gefühl,
meine Wurzeln zu spür`n.
Über Höhen und Tiefen
gibt es nur einen Weg.
Die Demut des Herzens
Ist mein stilles Gebet.
Männerchor:
Heimat ist Heimat geblieben,
dort wo die Berge mich lieben.
Der Himmel, der mein Drehbuch schrieb,
wird mein Berater sein,
wie lang ich auf der Bühne steh,
das weiß nur er allein.
Wenn einmal der Applaus verklingt,
dann geh ich einfach heim,
und Bauernbub von Kastelruth,
das wird ich immer sein.
Die Demut des Herzens…
Männerchor:
Heimat ist Heimat geblieben,
dort, wo die Berge mich lieben.
Norbert:
Heimat ist Heimat geblieben,
dort, wo die Berge mich lieben.

Родина осталась родиной

(перевод)
Жил-был мальчик с фермы
так начинается моя сказка
сказка, которую может написать только жизнь.
мужской хор:
Дом остался домом, там,
где горы любят меня.
Гора прямо за домом моих родителей
это был мой лучший друг
Я буду музыкантом однажды
Я мечтал об этом для него.
Потом счастье побежало
мечты сбылись
все, что блестит, не золото,
Вскоре я понял это.
смирение сердца,
я никогда не проиграю
Мне нужно чувство,
чувствовать свои корни.
О взлетах и ​​падениях
есть только один способ.
Смирение сердца
Моя тихая молитва.
мужской хор:
дом остался домом
где горы любят меня.
Небо, которое написало мой сценарий
будет моим советником
сколько я стою на сцене,
только он это знает.
Как только аплодисменты стихнут
тогда я просто иду домой
и крестьянский мальчик из Кастельрута,
Я всегда буду.
Смирение сердца...
мужской хор:
дом остался домом
где горы любят меня.
Норберт:
дом остался домом
где горы любят меня.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Und führe mich nicht in Versuchung 2000
Du bist mein Schatzerl 1992
Eine Handvoll Sternenfunken 1993
Sag Ja zur Zärtlichkeit 1993
Hörst du die Stimme der Fanes 1993
Alle Kinder lieben Nino 1993
Sommerzeit 1992
Auf der Seiseralm 1992
Das Fest der Feste - 30 Jahre Spatzenfest 2013
Sturm in den Dolomiten 2008
Der rote Diamant 2000
Ein Kreuz und eine Rose 2012
Jetzt gehör ich dir 2008
Ich schwör' 2008
Wenn Berge träumen 1987
Reden ist Silber, Singen ist Gold 2008
Schwester Irene 1990
Der Tag mit Maria 2000
Er war der Zweite 1990
Die alte Dame auf der Bank 1990

Тексты песен исполнителя: Kastelruther Spatzen