| Er war ein Junge wie jeder andere,
| Он был мальчиком, как и любой другой
|
| ging zur Schule und war frech
| ходил в школу и был непослушным
|
| Er liebt Sport und Mopeds
| Он любит спорт и мопеды
|
| doch dann hatte er das Pech
| но потом ему не повезло
|
| Da geschah dann dieser Unfall
| Потом случилась эта авария
|
| an einem Regentag
| в дождливый день
|
| Man hat ihn überfahren
| Он был сбит
|
| ihn traf das Schicksal hart
| судьба сильно ударила его
|
| Ambulanz und Notarzt
| врач скорой и неотложной помощи
|
| kämpften um sein Leben
| боролся за свою жизнь
|
| man flog ihn in die Klinik
| его доставили в клинику
|
| und hat nicht aufgegeben
| и не сдался
|
| Nach Stunden voller Bangen
| После часов страха
|
| die Mutter stand bei ihm
| его мать была с ним
|
| da kam der Arzt ins Zimmer
| потом врач вошел в комнату
|
| und sagte leis zu ihm:
| и тихо сказал ему:
|
| «Gefesselt an den Rollstuhl
| «Прикован к инвалидной коляске
|
| für Rest des Lebens
| на всю оставшуюся жизнь
|
| doch glaube mir, mein Junge:
| но поверь мне, мой мальчик:
|
| Kein Tag der ist vergebens!
| Ни дня не проходит даром!
|
| Mach aus dir das Beste
| Сделайте лучшее из себя
|
| und glaub an Deine Kraft
| и верь в свою силу
|
| dann wirst Du bald vergessen
| то тебя скоро забудут
|
| und hast es geschafft
| и ты сделал это
|
| Seine Welt, sie brach zusammen
| Его мир, он рухнул
|
| tausend Fragen stellte er sich:
| он задал себе тысячу вопросов:
|
| Wie konnte dies geschehen?
| Как такое могло произойти?
|
| Warum gerade ich?
| Почему я?
|
| Seine Eltern hielten zu ihm
| Его родители поддерживали его
|
| halfen ihm mit Wort und Tat
| помог ему словом и делом
|
| Er hört immer noch die Worte
| Он все еще слышит слова
|
| die der Arzt gesagt:
| что доктор сказал:
|
| «Gefesselt an den Rollstuhl
| «Прикован к инвалидной коляске
|
| für Rest des Lebens
| на всю оставшуюся жизнь
|
| doch glaube mir, mein Junge:
| но поверь мне, мой мальчик:
|
| Kein Tag der ist vergebens!
| Ни дня не проходит даром!
|
| Mach aus dir das Beste
| Сделайте лучшее из себя
|
| und glaub an Deine Kraft
| и верь в свою силу
|
| dann wirst Du bald vergessen
| то тебя скоро забудут
|
| und hast es geschafft
| и ты сделал это
|
| Er kämpfte hart um sich
| Он упорно боролся за себя
|
| und studierte fürs Büro
| и учился на офис
|
| Heut hat er Familie
| Сегодня у него семья
|
| sein Beruf, der macht ihn froh
| его работа делает его счастливым
|
| Er kennt den Sinn des Lebens
| Он знает смысл жизни
|
| durch die Menschen, die er liebt
| через людей, которых он любит
|
| Mit seinem starken Willen
| С его сильной волей
|
| hat das Schicksal er besiegt | судьба победила его |