Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Feuer im ewigen Eis, исполнителя - Kastelruther Spatzen. Песня из альбома 25 Jahre Kastelruther Spatzen, в жанре Европейская музыка
Дата выпуска: 31.12.2008
Лейбл звукозаписи: Germany, Koch, Universal Music, Universal Music -
Язык песни: Немецкий
Feuer im ewigen Eis(оригинал) |
1. Sie liebte den Mann einer andern |
Und wusste, dass darf niemals sein |
Wenn die Sonne versank in den Bergen |
Dann war sie mit ihren Tränen allein |
Da gab ihr der Himmel ein Zeichen |
So hat man im Dorf hier erzählt |
Sie gab ihre Liebe den Armen |
Den Armen am Rand dieser Welt |
Ref.: Da brennt ein Feuer im ewigen Ei, s |
Das niemand löschen kann |
Und eine Liebe von der keiner weiss |
Ein ganzes Leben lang |
So wie ein Feuer im ewigen Eis |
Kann eine Sehnsucht sein |
Auch wenn ihr Herz durch die Dornen ging |
Es war kein Platz für Traurigkeit |
Wo eine Hand voll Reis zum Leben reicht |
Blieb ihr für Tränen keine Zeit |
2. Sie brachten die Kranken, die Armen |
Und spürten die Liebe in ihr |
Im Kloster zur weissen Madonna |
Da stand niemand verlorn vor der Tür |
«Die Frau mit den gütigen Augen» |
So haben sie alle genannt |
Die Frau mit gebrochenem Herzen |
Die etwas wie Frieden dort fand |
Ref.: Da brennt ein Feuer im ewigen Eis … |
So wie ein Feuer im ewigen Eis |
Kann keine Sehnsucht sein |
Auch wenn ihr Herz durch die Dornen ging |
Es war kein Platz für Traurigkeit |
Wo eine Hand voll Reis zum Leben reicht |
Blieb ihr für Tränen keine Zeit |
Огонь в вечном льду(перевод) |
1. Она любила чужого мужа |
И знал, что никогда не должно быть |
Когда солнце зашло в горы |
Тогда она была наедине со своими слезами |
Тогда небо дало ей знак |
Вот что люди говорили в деревне здесь |
Она отдала свою любовь бедным |
Бедные на краю этого мира |
Ссылка: В вечном яйце горит огонь, с |
Что никто не может стереть |
И любовь, о которой никто не знает |
Жизнь |
Как огонь в вечном льду |
Может быть тоска |
Даже если ее сердце прошло через шипы |
Не было места печали |
Где горсти риса достаточно, чтобы жить |
У нее не было времени для слез |
2. Привезли больных, нищих |
И почувствовал любовь в ней |
В монастыре белой Мадонны |
Никто не потерялся перед дверью |
«Женщина с добрыми глазами» |
Так они все это называли |
Женщина с разбитым сердцем |
Кто нашел там что-то вроде мира |
Ссылка: В вечном льду горит огонь... |
Как огонь в вечном льду |
Не может быть тоска |
Даже если ее сердце прошло через шипы |
Не было места печали |
Где горсти риса достаточно, чтобы жить |
У нее не было времени для слез |