| Einsamkeit hat viele Namen
| У одиночества много имен
|
| Viele Namen
| Много имен
|
| Doch einen nur für mich
| Но один только для меня
|
| Einsamkeit kann nur bedeuten das verlorene Glück
| Одиночество может означать только потерянное счастье
|
| Die endlose Zeit ohne dich
| Бесконечное время без тебя
|
| Ich habe gesagt
| Я сказал
|
| Geh' wenn du willst
| иди, если хочешь
|
| Darauf bist du gegangen
| Это то, что вы пошли для
|
| Ich hab' gesagt
| я сказал
|
| Mir ist es gleich
| Мне все равно
|
| So hat es angefangen
| Вот как это началось
|
| Ich hab' getan
| Я сделал
|
| Als wär' für mich
| Как будто для меня
|
| Alles nur ein schöner Traum
| Все просто прекрасный сон
|
| Es ist nicht wahr
| Это не правда
|
| Das ist mir heute klar
| Сегодня мне ясно
|
| Einsamkeit hat viele Namen
| У одиночества много имен
|
| Viele Namen und mehr als ein Gesicht
| Много имен и больше одного лица
|
| In der Welt der Lichtreklamen
| В мире неоновых вывесок
|
| Zeigt man was man besitzt
| Покажи, чем ты владеешь
|
| Doch was man fühlt zeigt man nicht
| Но ты не показываешь, что чувствуешь
|
| Und ein Wort wär' die Rettung für sie —
| И слово спасло бы ее —
|
| Doch das Wort
| Но слово
|
| Ja das Wort
| да слово
|
| Es kommt nie
| Это никогда не приходит
|
| Tage
| дни
|
| Sie ziehn sinnlos dahin
| Вы бродите бессмысленно
|
| Als wärst du nie gewesen
| Как будто вы никогда не были
|
| Als hätt' ich das
| Как будто у меня это было
|
| Was mit uns war
| Что было с нами
|
| Nur irgendwo gelesen
| Просто где-то читал
|
| So schwer wie Blei ist jeder Schritt
| Каждый шаг тяжел, как свинец
|
| Denn er führt mich weg von dir
| Потому что это уводит меня от тебя
|
| Ich bin allein
| Я один
|
| Du bist nicht mehr bei mir
| Ты больше не со мной
|
| Einsamkeit hat viele Namen
| У одиночества много имен
|
| Viele Namen
| Много имен
|
| Doch einer nur für mich
| Но один только для меня
|
| Einsamkeit kann nur bedeuten
| Одиночество может означать только
|
| Das verlorene Glück
| Потерянное счастье
|
| Die endlose Zeit ohne dich —
| Бесконечное время без тебя —
|
| Die Zeit ohne dich | Время без тебя |