| Am Anfang war die Liebe
| В начале была любовь
|
| Ihre Farbe war so schön
| Ее цвет был таким красивым
|
| Da war ein Versprechen
| Было обещание
|
| Den Weg zu zweit zu geh’n …
| Вместе идти по пути...
|
| Sie steht heute lange vor dem Spiegel
| Сегодня она долго стоит перед зеркалом
|
| Im Gesicht sind noch die Spuren seiner Hand
| Следы его руки все еще на его лице
|
| Und sie zählt schon lang nicht mehr ihre Tränen
| И слез давно не считала
|
| Das Gefühl der Liebe ist verbrannt
| Чувство любви сожжено
|
| So lange schon kein Wort mehr für die Seele
| Так долго ни слова для души
|
| Alles ist nur Selbstverständlichkeit
| Все само собой разумеющееся
|
| Seit die Kinder groß und aus dem Haus sind
| С тех пор, как дети выросли и ушли из дома
|
| Wird sie nicht geliebt, nur noch gebraucht
| Если она не любима, только нужна
|
| Einmal nur
| Только однажды
|
| Die Liebe leben
| живи любовью
|
| Einmal nur
| Только однажды
|
| Den Herzschlag spür'n
| Почувствуйте биение сердца
|
| Einmal nur
| Только однажды
|
| Das Glück erleben
| Испытайте счастье
|
| Und die Jugendzeit berühr'n
| И коснуться молодежи
|
| Einmal nur
| Только однажды
|
| Die Freiheit leben
| Живи свободой
|
| Nicht als Frau von diesem Mann
| Не как жена этого человека
|
| Einmal nur
| Только однажды
|
| Sich selbst erleben
| испытай себя
|
| Sie fäng neu von vorne an
| Вы начинаете сначала
|
| Als er dann im Morgengrauen heim kommt
| Когда он приходит домой на рассвете
|
| Da ist sie längst schon nicht mehr da
| Она давно ушла к тому времени
|
| Zu spät merkt er, er hat sie ganz verloren
| Он слишком поздно понимает, что полностью потерял ее.
|
| Er hat ihr niemals richtig zugehört
| Он никогда не слушал ее
|
| Mit vierzig ist man nicht zu alt zum träumen
| В сорок лет ты не слишком стар, чтобы мечтать
|
| Und Liebe ist nicht nur für Jugend da
| И любовь не только для молодежи
|
| Sie will ab heute nichts mehr so versäumen
| С сегодняшнего дня она не хочет ничего пропустить
|
| Und wohnt bei ihrer Freundin Julia
| И живет со своей подругой Юлией
|
| Einmal nur
| Только однажды
|
| Die Liebe leben
| живи любовью
|
| Einmal nur
| Только однажды
|
| Den Herzschlag spür'n
| Почувствуйте биение сердца
|
| Einmal nur
| Только однажды
|
| Das Glück erleben
| Испытайте счастье
|
| Und die Jugendzeit berühr'n
| И коснуться молодежи
|
| Einmal nur
| Только однажды
|
| Die Freiheit leben
| Живи свободой
|
| Nicht als Frau von diesem Mann
| Не как жена этого человека
|
| Einmal nur
| Только однажды
|
| Sich selbst erleben
| испытай себя
|
| Sie fäng neu von vorne an
| Вы начинаете сначала
|
| Ja, sie fängt wieder von vorne an | Да, она начинает все сначала |